Seems There are things that even a queen herself cannot escape. | Open Subtitles | يبدو هناك اشياء حتى الملكة بنفسها لا يمكنها الهرب منه |
Do you not think There are things you cannot understand? | Open Subtitles | الم تفكر انه هناك اشياء ليس بامكانك ان تفهمها |
Look, I'm sure There are things you don't like about me. | Open Subtitles | انظر, أنا متأكده من ان هناك اشياء لا تحبها بي |
There's things up there, things we don't know about. | Open Subtitles | توجد اشياء هناك, اشياء لا نعلم عنها شيئا. |
There's stuff happening out there, and no one is doing anything about it. | Open Subtitles | هناك اشياء تحدث بالخارج ولا احد يفعل اي شئ لإيقافها |
I just think some things are open to interpretation. | Open Subtitles | انا اعتقد فحسب ان هناك اشياء مفتوحة للتفسير |
Only that There are some things that are better handled quietly. | Open Subtitles | فقط لأن هناك اشياء ينبغي أن تؤخذ بشئ من الهدوء |
In any situation, There are things we can and cannot say. | Open Subtitles | في اي موقف, هناك اشياء نستطيع و لا نستطيع قولها. |
I've said I'm sorry, but There are things we need to talk about. | Open Subtitles | لقد قلت بأنني اسف، لكن هناك اشياء يجب ان نتحدث عنها. |
What I'm saying is, There are things we can try. | Open Subtitles | مااقوله هو، هناك اشياء يمكننا ان نحاولها |
I believe that There are things beyond our comprehension. | Open Subtitles | انا اؤمن ان هناك اشياء ابعد من ادراكنا |
There are things going on here that you cannot possibly understand. | Open Subtitles | هناك اشياء ستحدث هنا ربما لا يمكنك ان تفهم |
I don't know how much time I have, but before this is done, There are things I need you to know. | Open Subtitles | لااعلم كم من الوقت لدي ولكن قبل ان يقضى هذا هناك اشياء يجب ان تعرفينها |
Yeah, I know it ain't Rosewood but There are things worth photographing there too. | Open Subtitles | نعم اعلم انها ليست بروزوود لكن هناك اشياء تستحق التصوير |
You ever think There are things out there... things that... don't end up on the police blotter? | Open Subtitles | هل فكرت من قبل ان هناك اشياء في الخارج اشياء التي اشياء لا تنتمي الى قائمة الشرطة |
There are things that I can't know about, things that you can't say out loud. | Open Subtitles | 04,440 هناك اشياء لا اعرفها اشياء لا يمكنني قولها بصوت عالي |
You know, There's things at all times of day and night | Open Subtitles | تعلم , هناك اشياء في كل الأوقات خلال النهار والليل |
I'm gonna need you to keep your eyes closed for me, okay? There's things out there that you don't need to see. | Open Subtitles | اريدك ان تغلقى عيناك هناك اشياء لا يجب ان تريها |
As a parent, There's things you know you're supposed to teach your children... and other things that nobody bothers telling them to do or how to do. | Open Subtitles | كأب هناك اشياء تعرف ان من المفترض ان تعلمها لاولادك و اشياء اخر لا احد يهتم ان يخبرهم بها |
You did everything you could. I mean sometimes There's stuff you just can't control. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعك احيانا هناك اشياء لا يمكنك ان تتحكم بها |
Sometimes There's stuff that's legal that shouldn't be. | Open Subtitles | فاحيانا هناك اشياء شرعية لايجب ان تكون كذلك. |
I screwed up... and now it's just way beyond my control. Some things are bigger... than one man. | Open Subtitles | ولاآن اصبح الأمر بعيداً عن سيطرتي هناك اشياء تكون اكبر من رجل واحد |
They're wonderful in many ways, but There are some things they just don't understand. | Open Subtitles | انهم رائعون بعدة امور ولكن هناك اشياء لا يفهمونها فحسب |