Well, the only other thing I can think of is that There's something in your environment that's making both of you sick... | Open Subtitles | حسنا الامر الاخر الوحيد الذي يمكن لي ان افكر به ان هناك شيئ ما في بيئتكما يجعل كل منكما مريضة |
The fact he went to all that trouble says There's something to hide. | Open Subtitles | في الواقع انه يريد كل تلك المشاكل ليقول ان هناك شيئ ما يخفيه |
There's something great about a good neighborhood bar. | Open Subtitles | هناك شيئ ما جيد بخصوص البار الموجود في الجوار |
But I feel that Something's happening to me. Is going to happen. | Open Subtitles | و لكنى أشعر أن هناك شيئ ما يحدث لى و سيتحقق |
If Something's going on with my dog, I wanna know. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيئ ما يجري لكلبي أخبرني به ,أريد أن أعرف. |
Don't you think it's possible that there is something? | Open Subtitles | الا تعتقد انه من الممكن ان هناك شيئ ما ؟ |
That's true... ls there something going on that I dont know about? | Open Subtitles | ...هذا صحيح هل هناك شيئ ما يحدث وأنا لا أعرف بشأنه؟ |
So, if you think There's something going on, why the hell are you in the house? | Open Subtitles | لذا , إذا كنت تعتقد أن هناك شيئ ما يحدث لماذا أنت بحق الجحيم في هذا المنزل ؟ |
Buffalo usually move in herds, so There's something odd about him. | Open Subtitles | الجاموس ينتقلون عادة في قطعان، ولذلك هناك شيئ ما غريب عنه. |
This is because There's something that separates life from every other process in the universe. | Open Subtitles | هذا لأنّ هناك شيئ ما يفصل الحياة من كل عملية أخرى في الكون. |
Oh. Look at that, There's something moving in there. | Open Subtitles | انظروا الى هذا هناك شيئ ما يتحرك في الداخل |
It was in the back of the closet, and I'm just hoping maybe There's something in here that'll tell me where he is, like a clue, a hint, anything. | Open Subtitles | كان في مؤخرة الدولاب وانا فقط اتمنى انه ربما هناك شيئ ما هنا يخبرني اين هو |
There's something about the long drive out here, the anticipation. | Open Subtitles | هناك شيئ ما حول القيادة الطولة من خارج هنا التوقع |
There's something about the way you looked at everybody else in the bar today. | Open Subtitles | كان هناك شيئ ما في طريقة نظرتك في لكل واحد في الحانة اليوم |
There's something in his soul o'er which his melancholy sits on brood and I do doubt the hatch and the disclose will be some danger. | Open Subtitles | بل إن هناك شيئ ما في روحــه ، تنبع منه حالته الكئيبة وإنني أرى أن حالته هذه ستولــد شـرا وخطــرا |
Sky turns green, and you know Something's coming. | Open Subtitles | السماء تتحول الى خضراء وانت تعرف ان هناك شيئ ما قادم |
If you don't, people will really think Something's going on. | Open Subtitles | اذا كنت لا تريد فجميع من حولنا سيشعرون ان هناك شيئ ما يجري بيننا |
Something's going down. I've been seeing you guys all over lately. | Open Subtitles | هناك شيئ ما بالفعل يحدث , لقد رأيت الكثير من الرجال مؤخرا فى المنطقة |
And there is something Joseph can do. | Open Subtitles | و هناك شيئ ما يستطيع يوسف أن يقوم به |
Still I think there is something missing. | Open Subtitles | مازلت اعتقد ان هناك شيئ ما مفقود |
Is there something you want to let me know? | Open Subtitles | هل هناك شيئ ما تريدين ان تقوليه لي ؟ |
I'm good at sensing things and there is something wrong with this... Ted. | Open Subtitles | أنا جيده بالشعور بالأشياء هناك شيئ ما خطأ في هذا (تيد)... |
Folk used to say there was something in the water that made the trees grow tall... and come alive. | Open Subtitles | أعتاد الناس قول أنه كان هناك شيئ ما في الماء الذي يجعل الأشجار طويلة و تصبح حية |