We're here because of the new set you built. | Open Subtitles | إننا هنا بسبب المكان الجديد الذي أنشأته. المنزل. |
But you came up here because of a guy you liked? | Open Subtitles | و لكن جئتِ إلى هنا بسبب الرجل الذي تحبينه ؟ |
We didn't bring you in here because of your blog, Matthew. | Open Subtitles | نحن لم تجلب لك هنا بسبب بلوق الخاص بك، ماثيو. |
Hey, I was called here about a fight? I'm assuming it was these guys? | Open Subtitles | استدعيت إلى هنا بسبب شجار أفترض أنّ هؤلاء هم المقصودون؟ |
It's too dangerous here because of the drug addict | Open Subtitles | المكان خطير جدا هنا بسبب وجود مدمنة مخدرات |
I came here because of something you said about doing the right thing in the moment. | Open Subtitles | جئت إلى هنا بسبب شيء قلته عن القيام بالعمل الصحيح في اللحظة الحالية |
He knows that I'm here because of Mom and Dad, right? | Open Subtitles | هو يعرف أنني هنا بسبب والدي ووالدتي، أليس كذلك؟ |
I don't mean to be rude, but you're here because of a spell, and I need to break the spell. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن اكون وقحا ولكنكم هنا بسبب تعويذة، وأنا بحاجة لكسر التعويذة |
He's not in here because of what I did. | Open Subtitles | و سأقاضيك و اجعلك تدفعين الثمن هو ليس هنا بسبب ما فعلته انا |
I'm here because of the gun used at the party. | Open Subtitles | أنا هنا بسبب السلاح الذي أستخدم في الحفلة |
We can't get out of here because of the storm, and if we stay here, it sounds like they're gonna eat me. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هنا بسبب العاصفة و إذا بقينا هنا، فذلك كما لو أنهم سيأكلونني |
And I don't mean to burst your bubble here, missy, but I am not out here because of my "so-called crush on you, | Open Subtitles | وأنا لا أقصد أن أفجر حماسك , سيدتي لكني لست هنا بسبب إعجاب بك |
You are going to meet twice a week and you're here because of your energy, and your youth, and for some of you, your mental age, and you're going to find a way to make this merger stick. | Open Subtitles | ستجتمعون مرتين بالاسبوع و انتم هنا بسبب طاقتكم و شبابكم , وبعض منكم بسبب عمرهم العقلي |
Wait, I thought we were all here because of the prophecy of a miraculous red cow. | Open Subtitles | مهلاً، ظننت أنكم هنا بسبب نبؤة معجزة البقرة الحمراء |
Bad jerk! Do you think I'm here because of some memory? | Open Subtitles | احمق سيئ، هل تظن انني هنا بسبب بعض الذكريات؟ |
I know how you feel about Tae Joon, and I know that you're here because of Tae Joon. | Open Subtitles | أعلم كيف تشعر تجاه تي جون وأعلم بأنك هنا بسبب تي جون |
You here about those kids stealing my gas? | Open Subtitles | أنت هنا بسبب سرقة هؤلاء الأطفال الوقود الخاص بي؟ |
I assume you're here about the death of my associate, Emil Kurtz. | Open Subtitles | افترض انك هنا بسبب موت موظفي ايميل كرتز |
This is ridiculous for me to be in here for something I didn't do. | Open Subtitles | هذا أمرٌ سخيف بالنسبة لي, لأن أكون هنا بسبب شيء لم أفعله |
You're saying that you think you're here'cause of some cashier at a moving company? | Open Subtitles | أتقول أنك تظن أنك هنا بسبب كاشير في شركة نقل؟ |
So, you aren't here because you actually care about me or your unborn child. | Open Subtitles | إذن، هل أنت هنا بسبب إنك تهتم بي و بإبنك الذي لم يوُلد بعد |
And because your parents can't be here due to, uh, distance, we've arranged for a special treat. | Open Subtitles | ولأن والديكم لا يمكنهم المجيء إلى هنا ...بسبب بعد المسافة ولقد رتبتُ لكم حلاً خاص |
Okay, they may be having fun, but it's only because they're here under false pretenses. | Open Subtitles | حسناً قد يكونان يحظيان بوقت ممتع ولكن فقط لأنهما هنا بسبب ذرائع واهيه |
Hundreds of dead redcoats in a forest not far from here, because I made it so. | Open Subtitles | مئات من القتلى في المعاطف الحمراء في غابة ليست بعيدة من هنا بسبب قراري |
We're here because a male Gazorpian was born on our planet. | Open Subtitles | إننا هنا بسبب ولادة ذكر غازوربيان على كوكبنا |
He's here because there is a pack of reporters | Open Subtitles | إنهُ هنا بسبب قطيع الصحفيين الموجود في الخارج |
This isn't real to you. You're only here because of a spell. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي لكِ أنت فقط هنا بسبب التعويذة |
Or have you forgotten that the only reason you in here is because of that damn federal investigation? | Open Subtitles | أم أنكِ نسيتِ بأنك هنا بسبب تحقيق المباحث اللعين |