This girl ever visit Tony here when he was by himself? | Open Subtitles | هل قامت هذه الفتاة بزيارة توني هنا حين كان لوحده؟ |
Anything could happen. I don't want to be here when it does. | Open Subtitles | كلّ شيء وارد، ولا أريد أن أكون هنا حين يحدث ذلك |
And your boss doesn't care who's here when it does. | Open Subtitles | ورئيستك لا تحفل بمَن يكون هنا حين يتم القصف. |
And that's when he decided it was time to cheat off of her. | Open Subtitles | و هنا حين قرر أنه حان الوقت ليغش منها |
Max, you stay here while Gus and I have a little chat with your mother. | Open Subtitles | ماكس ابقى هنا حين نحظى أنا وغاس بكلمة مع والدتك |
And terrorism, which has taken so many innocent lives, assumed a horrifying immediacy for us here when militant fanatics bombed the World Trade Center and planned to attack even this very Hall of peace. | UN | واﻹرهاب، الذي أودى بحياة العديدين من اﻷبرياء، قد اكتسى صبغة مباشرة مروعة لنا هنا حين قامت زمرة من المتعصبين بتفجير مركز التجارة العالمي وخططت للاعتداء على قاعة السلم هذه ذاتها. |
I can feel the energy that was trapped in here when your parents died. | Open Subtitles | أشعر بالطاقة التي حُبِسَت هنا حين مات والداك. |
It was here when we moved in. That was 18 years ago. | Open Subtitles | كانت هنا حين انتقلنا للعيش في المنزل منذ 18 عامًا. |
Made our way here when I was sure he was gone. | Open Subtitles | شققت طريقي إلى هنا حين تأكدت أنه قد رحل. |
But I could always crash here when I didn't have a place to stay. | Open Subtitles | لكنّي دومًا ما وسعني المبيت هنا حين لم أجد مكانًا للمكوث |
Yeah, well, she won't be here when you gel here. | Open Subtitles | حسنا هي لن تكون هنا حين تصل انت هنا |
And I'll be here when you get out, and we can start over. | Open Subtitles | وسأكون هنا حين تخرج حيث يمكننا ان نبدأ حياة جديدة |
But here when this happens, a man is selected and marked to make the peace. | Open Subtitles | ولكن هنا حين يحدث هذا الشيء يكون هنالك رجل محدد ومختار ليقوم بالسلام |
Yeah, I mean he was here when I moved in 15 years ago, so. | Open Subtitles | نعم، أعني كان هنا حين انتقلت أنا هنا قبل 15 سنة |
I come here when the world gets too much when I want to spend time with myself... | Open Subtitles | آتي إلى هنا حين تثقل الحياة على كاهليّ عندما أرغب بقضاء وقتًا بمفردي |
'I come here when the world gets too much...' | Open Subtitles | آتي إلى هنا حين تثقل الحياة على كاهليّ |
Yeah, but I wasn't even here when all this started. | Open Subtitles | أجل، لكنني لم أكن هنا حين بدأ كل هذا. |
You were supposed to be here when they took out the stitches. | Open Subtitles | من المفروض أن تكوني هنا حين ينزعون الغرز |
Someone will get left behind. And that's when I'll attack. | Open Subtitles | شخص ما سيبقى لوحده و هنا حين أهاجم |
And, friends, that's when Jane remembered this moment. | Open Subtitles | "يا أصدقاء، هنا حين تذكرت (جين) هذه اللحظة" |
And that's when he did it. | Open Subtitles | و هنا حين فعلها |
Do you really want to make this mourning party stand here while I do that? | Open Subtitles | هل تريد حقا لجعل هذا الحزب الحداد نقف هنا حين أفعل ذلك؟ |