ويكيبيديا

    "هنا حين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • here when
        
    • that's when
        
    • here while
        
    This girl ever visit Tony here when he was by himself? Open Subtitles هل قامت هذه الفتاة بزيارة توني هنا حين كان لوحده؟
    Anything could happen. I don't want to be here when it does. Open Subtitles كلّ شيء وارد، ولا أريد أن أكون هنا حين يحدث ذلك
    And your boss doesn't care who's here when it does. Open Subtitles ورئيستك لا تحفل بمَن يكون هنا حين يتم القصف.
    And that's when he decided it was time to cheat off of her. Open Subtitles و هنا حين قرر أنه حان الوقت ليغش منها
    Max, you stay here while Gus and I have a little chat with your mother. Open Subtitles ماكس ابقى هنا حين نحظى أنا وغاس بكلمة مع والدتك
    And terrorism, which has taken so many innocent lives, assumed a horrifying immediacy for us here when militant fanatics bombed the World Trade Center and planned to attack even this very Hall of peace. UN واﻹرهاب، الذي أودى بحياة العديدين من اﻷبرياء، قد اكتسى صبغة مباشرة مروعة لنا هنا حين قامت زمرة من المتعصبين بتفجير مركز التجارة العالمي وخططت للاعتداء على قاعة السلم هذه ذاتها.
    I can feel the energy that was trapped in here when your parents died. Open Subtitles أشعر بالطاقة التي حُبِسَت هنا حين مات والداك.
    It was here when we moved in. That was 18 years ago. Open Subtitles كانت هنا حين انتقلنا للعيش في المنزل منذ 18 عامًا.
    Made our way here when I was sure he was gone. Open Subtitles شققت طريقي إلى هنا حين تأكدت أنه قد رحل.
    But I could always crash here when I didn't have a place to stay. Open Subtitles لكنّي دومًا ما وسعني المبيت هنا حين لم أجد مكانًا للمكوث
    Yeah, well, she won't be here when you gel here. Open Subtitles حسنا هي لن تكون هنا حين تصل انت هنا
    And I'll be here when you get out, and we can start over. Open Subtitles وسأكون هنا حين تخرج حيث يمكننا ان نبدأ حياة جديدة
    But here when this happens, a man is selected and marked to make the peace. Open Subtitles ولكن هنا حين يحدث هذا الشيء يكون هنالك رجل محدد ومختار ليقوم بالسلام
    Yeah, I mean he was here when I moved in 15 years ago, so. Open Subtitles نعم، أعني كان هنا حين انتقلت أنا هنا قبل 15 سنة
    I come here when the world gets too much when I want to spend time with myself... Open Subtitles آتي إلى هنا حين تثقل الحياة على كاهليّ عندما أرغب بقضاء وقتًا بمفردي
    'I come here when the world gets too much...' Open Subtitles آتي إلى هنا حين تثقل الحياة على كاهليّ
    Yeah, but I wasn't even here when all this started. Open Subtitles أجل، لكنني لم أكن هنا حين بدأ كل هذا.
    You were supposed to be here when they took out the stitches. Open Subtitles من المفروض أن تكوني هنا حين ينزعون الغرز
    Someone will get left behind. And that's when I'll attack. Open Subtitles شخص ما سيبقى لوحده و هنا حين أهاجم
    And, friends, that's when Jane remembered this moment. Open Subtitles "يا أصدقاء، هنا حين تذكرت (جين) هذه اللحظة"
    And that's when he did it. Open Subtitles و هنا حين فعلها
    Do you really want to make this mourning party stand here while I do that? Open Subtitles هل تريد حقا لجعل هذا الحزب الحداد نقف هنا حين أفعل ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد