Yeah, well, are you two Irish assholes gonna stand here all night and jerk each other off? | Open Subtitles | حسناً, هل أنتما من الأوغاد الايرلنديين اللذان يقفان هنا طوال الليل ويحاولان أن يستمتعا ؟ |
Pretty sure it's gonna be more fun than sitting here all night. | Open Subtitles | انا متأكد انه سيكون اكثر مرحاً من الجلوس هنا طوال الليل |
I've been here all night. They said I could go home. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا طوال الليل قالوا أن بوسعي العودة للمنزل |
We'll be here all night. You see, we're the band. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
We've been sitting here all night and the longest conversation you've had with a woman was when your mom called. | Open Subtitles | لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك |
I'm sorry, it's just, I've been here all night. | Open Subtitles | أعتذر، الأمر فقط أنني كنت هنا طوال الليل |
I've been here all night. Oh. I made some tea. | Open Subtitles | لقد كنت هنا طوال الليل لقد عملت بعض الشاي |
You can't just sit here all night and only order coffee. | Open Subtitles | لا يمكنكم فقط الجلوس هنا طوال الليل وطلب القهوة فقط. |
Don't worry, sir. I will stay here all night figuring this out. | Open Subtitles | لا تقلق سيدي , سأسهر هنا طوال الليل , لأحل هذا |
Look, if this guy dies, I'm here all night. Okay? | Open Subtitles | انظروا,انا هنا طوال الليل فى حالة موت هذا الرجل,اتفقنا؟ |
We're gonna be here all night. You know what I ought to do? | Open Subtitles | سنبقى هنا طوال الليل أتعلمان ما يجب عليّ فعله؟ |
Yeah, well, she said she'd been watching you two parked here all night. | Open Subtitles | أجل، حسنا، لقد قالت أنها كانت تراقبكم متوقفين هنا طوال الليل |
I'm glad you happened across me. I could have been out here all night, bleeding. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك عبرت من هنا كنت سأظل هنا طوال الليل أنزف بالخارج |
Well, I can stay in here all night if I have to. | Open Subtitles | حسنا ، أستطيع البقاء هنا طوال الليل إن لزم الأمر |
We can sit here all night pointing fingers at each other, but we need to find a family tradition where we can all get along! | Open Subtitles | أستطيع أن أبقى هنا طوال الليل أشير بأصابعى هكذا لكن نحن نحتاج الى تقليد عائلى حتى يمكننا أن نتجمع لمدة طويلة |
I'll stand here all night, but I'm not leaving her alone with you. | Open Subtitles | كنـُـت هنا طوال الليل ولكني لن أتركها معك |
Not without my permission, but he was here all night. | Open Subtitles | ، ليس من دون إذني ولكنه كان هنا طوال الليل |
The three of you know more than you're saying, And I'm fully willing to keep you here all night | Open Subtitles | أنتم الثلاثة تعلمون أكثر مما تقولون وأنا مُستعد لأن أبقيكم هنا طوال الليل |
Prosecutor, were you here all night? | Open Subtitles | وكيلة النيابه بارك هل بقيتِ هنا طوال الليل ؟ |
First of all, I was here all night doing script changes. | Open Subtitles | كنتُ هنا طوال الليل أقوم بتغييرات في النص. |
It's getting dark. You'll be stuck there all night, old man. | Open Subtitles | سيحل الظلام , وستعلق هنا طوال الليل أيها الرجل العجوز |
You're gonna be fine, but we'll have to keep you here overnight for observation. | Open Subtitles | سوف تكون بخير لكننا سوف نُبقيك هنا طوال الليل من أجل الملاحظة |