I'm the one who does all the cooking around here anyway. | Open Subtitles | أنا من يقوم بكل مهام الطبخ هنا على أية حال. |
Well, I'll just hang out here anyway, probably sleep in a Corolla. | Open Subtitles | سوف أبقى هنا على أية حال وربما سأنام في سيارة كورولا |
I used the police radio to get you back the substation but you're here anyway. | Open Subtitles | لقد استعملتُ راديو الشرطة لاُعيدكَ إلى المركز لكنَّك هنا على أية حال |
I am here anyway, you should at least treat me with an egg tart | Open Subtitles | أنا هنا على أية حال يجب على الاقل ان تعامليني جيدا |
No vampires here anyhow... with all these mirrors. | Open Subtitles | لا توجد مصاصي دماء هنا على أية حال... مع كل هذه المرايا. |
Okay, but you can't be here anyway, so vamoose. | Open Subtitles | حسنًا، لكنّ لا يمكنك التواجد هنا على أية حال لذا إرحل |
- Why did those stupid vines pull us in here anyway? | Open Subtitles | لماذا تلك النباتات الغبية سحبتنا إلى هنا على أية حال ؟ |
Well, I have to be here, anyway. | Open Subtitles | حسناً ، يجب علي .. يجب علي أن أكون هنا على أية حال |
And honestly, I doubt that's gonna continue here anyway. | Open Subtitles | وبصراحة، أشك أن هذا سيستمر هنا على أية حال. |
He survived the crash long enough to wander out here anyway. | Open Subtitles | لقد نجى من الاصطدام لوقت يكفي ليتجول هنا على أية حال. |
All right, that's enough, kids. You are all too young to be in here anyway. | Open Subtitles | هذا يكفي يا أطفال، أنتم جد صغيرين لتكونا هنا على أية حال |
I can't understand why the hell anyone would want to come out here anyway? | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار، لمَ يريد أحد القدوم إلى هنا على أية حال |
There's no more booze in here anyway. | Open Subtitles | ليس هناك المزيد من الخمرِ هنا على أية حال. |
Oh, that's cool. I was going to get out of here anyway. | Open Subtitles | أوه، ذلك رائع كنت سأخرج من هنا على أية حال |
It's too hot in here anyway. | Open Subtitles | إن الجو حار أكثر من المعتاد هنا على أية حال |
The thing is, if I had told you the truth about my conviction I wouldn't be here anyway. | Open Subtitles | الموضوع هو، إذا كنت أخبرَك بالحقيقة حول إتهامِي فلَنْ أكُونَ هنا على أية حال |
NOT A PERFECT THEORY, BUT WE'RE here anyway. | Open Subtitles | لَيس نظرية متقنة، لَكننا هنا على أية حال |
By all means. I'd doubt that the rest of us would feel comfortable here anyway. | Open Subtitles | بالتأكيد , لا أشعر أن البقية تشعر بالراحة هنا على أية حال |
What are you two doing here, anyway? | Open Subtitles | ماذا تفعلون انتم الاثنين هنا على أية حال |
It's okay,'cause I didn't fit in around here anyway. | Open Subtitles | لا بأس , لأني لا أنتمي إلى هنا على أية حال |
Nothing else to do around here anyhow. | Open Subtitles | لا شيء آخر للقيام حول هنا على أية حال. |