I'm going to be in here for rather a long time. | Open Subtitles | حدسي يخبرني إلى حدٍّ ما أني سأمكث هنا لمدة طويلة |
It must have been lying around here for 80 years. | Open Subtitles | ويجب أن يكون قد متناثرة هنا لمدة 80 عاما. |
We haven't had a riot here for at least a week. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أعمال شغب هنا لمدة أسبوع على الأقل |
We can operate here for months completely off the grid. | Open Subtitles | يمكننا العمل هنا لمدة شهور بالكامل خارج نطاق الشبكة |
I've been here a week and he hasn't touched me. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة أسبوع وهو حتى لم يلمسني |
I just need the restroom quick, just stay here for a second. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى مرحاض سريعة، مجرد البقاء هنا لمدة ثانية. |
You've been here for four days while I'm being roughed up downstairs and you haven't told anyone? | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة أربعة أيام كنت أعذب في الطابق السفلي وأنت لم تخبر أحدا؟ |
Come on, you've been here for a week now and not once have you made even the slightest effort to talk about what's really going on with Andrew. | Open Subtitles | هيا ، لقد كنت هنا لمدة أسبوع من الآن وليس مرة واحدة قمت بها حتى أدنى جهد لاجراء محادثات ما هو حقا يحدث مع أندرو. |
Think I'll stay here for a little longer if you don't mind. | Open Subtitles | . اعتقد انني سابقي هنا لمدة اطول اذا لم تعارضي ذلك |
I guess they've come here for about 40 years. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّهم جاؤوا هنا لمدة 40 سنة تقريباً. |
You want me to stay here for five more days? | Open Subtitles | هل تريد مني البقاء هنا لمدة خمسة ايام اخرى؟ |
I think we should stop here for a minute. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن التوقف هنا لمدة دقيقة. |
Mr King has been in charge up here for some time. | Open Subtitles | الملك كان هنا لمدة من الوقت كان المسئول عن الأخذ |
So we need you to stay here for a day or so. | Open Subtitles | لذلك نحن بحاجة منك البقاء هنا لمدة يوم أو نحو ذلك. |
I'm here for a week in prison, I am doing field work and I'll show you how to fill in this quiz. | Open Subtitles | أنا سأظل هنا لمدة أسبوع في السجن أنا أقـوم بعمل ميداني، وسأبين لكَ كيف تجاوب على تلكَ المجموعة من الأسئلة |
I worked icu at County and then ER here for two years. | Open Subtitles | عملت الإتحاد الدستوري الليبي في مقاطعة وثم ائحة هنا لمدة عامين. |
I've been trying to get in sales here for 10 years now. | Open Subtitles | لقد سعيت للحصول على مبيعات هنا لمدة 10 عاما حتى الآن. |
Would you do me a favor and wait here for one minute? | Open Subtitles | هل تؤدي لي صنيع ، و تنتظر هنا لمدة دقيقة واحدة؟ |
I've been here for 70 years, and if you think there's a rubber joke I haven't heard, you're sadly mistaken. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة 70 عاما، وإذا كنت تعتقد أن هناك مزحة المطاط لم أسمع، أنت مخطئ أسف. |
Which means it's been here a very, very... very long time. | Open Subtitles | مما يعنى انها كانت هنا لمدة طويلة جدأ جدا جداً. |
I swear, I swear I was sitting there for 15 minutes and I was trying to navigate, but there was repair trucks. | Open Subtitles | أقسم، أقسم أنني بقيت هنا لمدة 15 دقيقه لكن كانت توجد هنالك شاحنات. |
You ain't been here long enough, that's the way it works sometimes. | Open Subtitles | انت لم تعيش هنا لمدة كفاية لتعرف هذا هو الاسلوب أحيانا |
I've been around for 30 years, I know how all of this is going to end! | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة 30 عاما، اعرف كيف سينتهي كل هذا. |