Okay, He's not our guy. No, I-I agree. He's got that, | Open Subtitles | ــ حسناً هو ليس المجرم ــ بالتاكيد، أنا اتفق معك |
He's not as old as my dad, but, yeah, technically. | Open Subtitles | هو ليس كبير كأبي ولكن نعم من جهة تكنيكيه |
Sir... He's not Shiv Sharma... and maybe He's not an orphan either. | Open Subtitles | يا سيدي هو ليس شيف شارما ، وربما ليس يتيماً أيضاً |
It's not here, If you came to triumph over it. | Open Subtitles | هو ليس هنا ، إن كنتِ تريدين الشماتة فيه. |
No, It's not fine. I know this is your big day. | Open Subtitles | لا هو ليس بخير أعرف أن هذا هو يومك الكبير |
What remains is not programmes of weapons of mass destruction but rather questions, mere questions about earlier programmes. | UN | وأن ما تبقى هو ليس برامج أسلحة تدمير شامل وإنما أسئلة، مجرد أسئلة حول البرامج السابقة. |
Well, He's not here this moment, but I expect him presently. | Open Subtitles | حسناً , هو ليس هنا الآن لكنّني أتوقع قدومه قريباً |
He's not my kind of thing. It's a distraction. | Open Subtitles | هو ليس من نوعي المفضّل بل طريقته تشتّتني |
He's not a cop, a soldier, or a government agent. | Open Subtitles | هو ليس ضابط شرطة ولا جندي ولا عميل حكومي |
I just want to say, there's been some sort of terrible mix-up cos, actually, He's not with us. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول إن هناك خلط من نوع ما لأن فى الحقيقة هو ليس معنا |
Well, He's not too chatty about his personal life. | Open Subtitles | حسنا، هو ليس مهذار جدا حول حياته الشخصية. |
I did; suspect's in the house and He's not alone. | Open Subtitles | نعم المشتبه به في المنزل و هو ليس وحيداً. |
Then comes the reporter. He's not a militant and that's important! | Open Subtitles | ثم يأتى مراسل صحفى هو ليس مناضلا و هذا مهم |
It's not technically fog. There's no water vapour in the atmosphere. | Open Subtitles | تقنيًا هو ليس ضبابًا ليس هناك بخار ماء في الفضاء |
And It's not so little mutu can get his malaria pills. | Open Subtitles | و هو ليس لكي يأخذ موتو الصغير حبوب علاج الملاريا |
Trying to figure out why It's not in order, like your books. | Open Subtitles | تحاولين أن تكتشفي لماذا هو ليس مرتب و منظم مثل كتبك |
In the first place, It's not so magnificent. It's fair, but it ain't keeping'me up nights. | Open Subtitles | بالمقام الأول، هو ليس رشيقا جدا إنه لا بأس به، لكنه لا يؤرقني طول الليالي |
This piece of business is not just millions in the bank. | Open Subtitles | هذه قطعة من العمل هو ليس فقط الملايين في البنك. |
Abner beech is a stiff-backed old mule, but He ain't the devil. | Open Subtitles | ابنر بيتش هو الداعم القاسي البغل العجوز لكنه هو ليس شيطان. |
He doesn't have kids. He isn't married. He doesn't even work! | Open Subtitles | هو ليس لديه اطفال، ليس متزوجا كما أنه لا يعمل |
I feel terrible. He doesn't have anyone to talk to. | Open Subtitles | انا اشعر بالاسى هو ليس لديه احد يتحدث معه |
it isn't much bigger than a postage stamp, is it? | Open Subtitles | هو ليس أكبر كثير من طابع بريدي، أليس كذلك؟ |
If he's a medical man, why isn't he in medical service? | Open Subtitles | لو هو رجل طبي، لماذا هو ليس في الخدمة الطبية؟ |
He's no good. You married him because I said not to. | Open Subtitles | هو ليس الأفضل لكنك تزوجت منه لأنى أخبرتك الا تفعلى |
The aim was not to create dependency but rather to unlock the productive capacity of men and women as workers, employers, consumers and citizens. | UN | فالهدف هو ليس خلق الاتكالية لدى الناس بل إطلاق قدرتهم الإنتاجية، رجالا ونساءً، كعمال، وأرباب عمل، ومستهلكين، ومواطنين. |