You know, It's not too late to ask me out. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هو لَيسَ متأخر جداً لطَلَب منني الخروج معه. |
It's not too late to do all the things on that list. | Open Subtitles | هو لَيسَ متأخر جداً ليَعمَلُ كُلّ الأشياء على تلك القائمةِ. |
It's not too late to make up for lost time. | Open Subtitles | هو لَيسَ متأخر جداً للتَعويض عن وقت ضائع. |
It's not too late for you, protector. | Open Subtitles | هو لَيسَ متأخر جداً لَك، الحامي. |
It's not too late to make it right. | Open Subtitles | هو لَيسَ متأخر جداً لجَعْله حقِّ. |
Maybe It's not too late to start. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو لَيسَ متأخر جداً للبَدْء. |
It's not too late. | Open Subtitles | هو لَيسَ متأخر جداً. |
Well, It's not too late. | Open Subtitles | حَسناً، هو لَيسَ متأخر جداً. |
Adrian, It's not too late. | Open Subtitles | أدريان، هو لَيسَ متأخر جداً. |
It's not too late. | Open Subtitles | هو لَيسَ متأخر جداً. |
Do you know, sir, It's not too late to change your ways and pursue a meaningful, fulfilling... | Open Subtitles | تَعْرفُ، سيد، هو لَيسَ متأخر جداً لتَغيير طرقِكَ ويُتابعُ a ذو مغزى، الإنْجاز... |