ويكيبيديا

    "هي عضو في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is a member of the
        
    • was a member
        
    • are members of
        
    • is member of the
        
    Haiti is a member of the Inter-American Commission of Women of the Organization of American States (CIM-OAS). UN وهايتي هي عضو في لجنة البلدان الأمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    :: Switzerland is a member of the Proliferation Security Initiative. UN :: سويسرا هي عضو في مبادرة لاهاي الأمنية.
    IOM, which is a member of the Global Migration Group, is hosting the Global Forum's support unit. UN وتستضيف المنظمة الدولية للهجرة، التي هي عضو في الفريق العالمي، وحدة دعم المنتدى.
    Susskin is a member of the extreme right-wing Kach movement. UN وصسكين هي عضو في حركة كاخ اليمينية المتطرفة.
    The same chapter also deals with coercion by an international organization that is a member of the coerced organization. UN ويتناول الفصل نفسه أيضاً مسألة الإكراه الصادر عن منظمة دولية هي عضو في المنظمة المُكرَهة.
    It is important to note that the NWM is a member of the National Task Force on Local Government Reform. UN ومن الجدير بالذكر أن الآلية الوطنية للمرأة هي عضو في الفرقة العاملة الوطنية المعنية بإصلاح الحكم المحلي.
    The military police has 10 % representation of women, and one female policewoman is a member of the personal bodyguard of the Minister of Defence. UN والنساء ممثلات في الشرطة العسكرية بنسبة 10 في المائة، وهناك شرطية هي عضو في الحرس الشخصي لوزير الدفاع.
    (ii) Mr. Pikis is a national of the Republic of Cyprus, which is a member of the Group of Asian States. UN `2 ' السيد بيكيس هو من رعايا جمهورية قبرص التي هي عضو في مجموعة الدول الآسيوية.
    Cameroon, which is a member of the Conference on Disarmament, will spare no effort next year to foster agreement in that respect. UN ولن تدخر الكاميرون، التي هي عضو في مؤتمر نـزع السلاح، وسعا في السنة القادمة لتعزيز الاتفاق في ذلك الصدد.
    The most recent examples were the extremist attacks against the United Nations in Somalia and against the International Organization for Migration, which is a member of the United Nations security management system. UN وأحدث مثالين عليها الهجومان اللذان شنهما في الآونة الأخيرة متطرفون ضد الأمم المتحدة في الصومال وضد المنظمة الدولية للهجرة التي هي عضو في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    Understanding of the nitrogen cycle is improving as a result of the work of the International Nitrogen Initiative, which is a member of the Partnership. UN ويتحسن فهم دورة النيتروجين نتيجة لأعمال مبادرة النيتروجين الدولية، التي هي عضو في الشراكة.
    The University is a member of the United Nations group of institutions in Costa Rica. UN وجامعة السلام هي عضو في مجموعة مؤسسات الأمم المتحدة في كوستاريكا.
    Ms. Sandoval is a member of the ACAE Board. UN والسيدة ساندوبال هي عضو في مجلس إدارة رابطة أمريكا الوسطى للملاحة الجوية والفضاء.
    Live and Learn is a member of the Solomon Islands NGO Partnership Agreement (SINPA). UN ومنظمة عش وتعلم هي عضو في اتفاق الشراكة بين المنظمات غير الحكومية في جزر سليمان.
    Euromontana is a member of the International Mountain Partnership created at the initiative of FAO at the end of the International Year of the Mountains in 2002. UN يورومونتانا هي عضو في الشراكة الدولية للجبال التي أنشئت بمبادرة من الفاو في نهاية السنة الدولية للجبال في عام 2002.
    East Timor, represented by the National Council of Maubere Resistance (CNRM), is a member of the Unrepresented Nations and Peoples Organization (UNPO). UN إن تيمور الشرقية التي يمثلها المجلس الوطني لمقاومة ماوبيري، هي عضو في منظمة اﻷمم والشعوب غير الممثلة.
    68. The Government of Guatemala, through GUATEL, is a member of the International Telecommunication Union. UN ٨٦- إن حكومة غواتيمالا، من خلال غواتل، هي عضو في الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    2.11 Before the start of the legal proceedings, the authors applied to their union, which is a member of the Netherlands Trade Union Confederation. UN 2-11 وقبل إقامة الدعوى، قدمت مقدمات البلاغ التماسا إلى نقابتهن التي هي عضو في اتحاد نقابات العمال الهولندية.
    The organization played an important role in organizing and setting up the Latin American and Caribbean Network for Democracy, which is a member of the World Movement for Democracy, a global network of some 540 organizations. UN وقامت المنظمة بدور هام في تنظيم وإنشاء شبكة الديمقراطية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي هي عضو في الحركة العالمية من أجل الديمقراطية، وهي شبكة عالمية تضم نحو 540 منظمة.
    ASOPAZCO stated that Sylvia Irondo was a member of a legally established humanitarian organization. UN وذكر المجلس الدولي أن سيلفيا إيرونـدو هي عضو في منظمة إنسانية منشأة على نحو قانوني.
    Women are members of families; when their situation is improved, that of all members of the family in terms of education, health, economic status and culture is necessarily improved. UN فالمرأة هي عضو في أسرة، ولتحسين وضعها يجب تحسين وضع جميع أفراد الأسرة تعليمياً وصحياً واقتصادياً وثقافياً.
    It also provides that lists can be accepted from the state which is a member at least of one of the abovementioned organizations or it is a memberstate of the International Convention on the Suppression of the Financing of terrorism, or it is member of the Egmont group. UN كما تنص على إمكانية قبول قوائم من الدولة التي هي عضو في إحدى المنظمات المذكورة أعلاه على الأقل أو دولة عضو في الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، أو هي عضو في مجموعة إغمونت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد