ويكيبيديا

    "هُنالك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • There's
        
    • There is
        
    • There are
        
    • there was
        
    • there'll
        
    What if There's someone down there when the explosives go off? Open Subtitles ماذا لو كان هُنالك أحدٌ أسفل النفق عندما تفجّرت المتفجرات؟
    There's a rager tonight. No cover if you bring a twink. Open Subtitles سيكون هُنالك تجمع الليلة لا مانع إن أتيت ولو قليلًا
    You know, There's a lot of things you can get involved in. Open Subtitles كما تعلم.. هُنالك الكثير من الأشياء التي تستطيع أن ترتبِط بها
    Turns out, There is a limit of available players at that spot. Open Subtitles هُنالك أعداد محدودة من اللاعبين المتواجدين في السوق في ذلك المركز
    Now, There are 4,000 innocent lives being held inside those gates, and their one goal is to stay healthy. Open Subtitles الآن، هُنالك أربعة آلاف حياة بريئة محجوزة داخل تلك البوّابات، وهدفهم الأوحد هو أن يبقوا بصحّة سليمة.
    There's a fine line between that and egging them on. Open Subtitles فأن هُنالك حد بينَ ذلك وبينَ تحريضهم على بعض
    There's a company I wanna buy that could protect us. Open Subtitles هُنالك شركةً أريد أبتياعها يمكنها بأن تحقق الحماية لنا
    There's someone out there. They have knives. They were chasing me. Open Subtitles هُنالك أحداً فى الخارج إنهم يحملون سكاكين لقد كانوا يطاردوننى
    I just heard... There's a new baby Gisaeng at the house right? Open Subtitles لقد سمعتُ للتو بِأن هُنالك طفلً جديد لِعاهرة ما بِمنزل العاهرات
    Then again, There's nothing more natural than an epidural. Open Subtitles ومجددًا ليس هُنالك شئ طبيعي أكثر من المُسكن.
    I'm sorry. There's no pretty way to put it. Open Subtitles أنا آسف, ليست هُنالك طريقة لطيفة لصياغة الأمر.
    There's probably gonna be a line at the snack bar- Open Subtitles على الأرجح سيكون هُنالك طابور على حانة الوجبات الخفيفة.
    There's probably a perfectly good explanation for it, you know? Open Subtitles لابد من أنّ هُنالك تفسير منطقي لهذا الأمر. تعلمون؟
    But There's none so blind as those who will not see. Open Subtitles ولكن ليس هُنالك أعمي من الذين لا يرون أي شئ.
    Guess There's a lot I didn't know about her. Open Subtitles يبدو بأن هُنالك الكثير الذي لا أعلمه عنها.
    There's something I'd like to check before you go. Open Subtitles هُنالك أمرٌ أريد أن أتفحّصه قبل أن تذهبا.
    And then you very wisely convinced me There is always another way. Open Subtitles و من ثُمّ بحكمةٍ بالغة أقنعتني أنّ دائمًا هُنالك طُرُقٌ أخرى.
    And then you very wisely convinced me There is always another way. Open Subtitles و من ثُمّ بحكمةٍ بالغة أقنعتني أنّ دائمًا هُنالك طُرُقٌ أخرى.
    But There is a reason he was a suspect. Open Subtitles من المحتمل. لكن هُنالك سبب لكونه مشتبه به.
    There are 50,000 meals on their way as we speak. Open Subtitles هُنالك 50 ألف وجبة في طريقها بينما نحن نتحدّث.
    There are rewards for following God's path... check this out. Open Subtitles فأن هُنالك مكافأت عند أتباع الطريق المستقيم أنظر لذلك
    there was a time when a college dean had real power. Open Subtitles كان هُنالك وقت عندما كانت العميدة دين لديها القوة الحقيقية
    Well, if I can keep my trap shut, there'll be no distraction. Open Subtitles طالما أُبقي فمي مغلقًا لن يكون هُنالك اضطراب أو ما شابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد