ويكيبيديا

    "وأؤمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I believe
        
    • it is my belief
        
    • believe in my
        
    • believe that I
        
    I believe we can all agree that it is the social and legal duty of citizens to contribute to the common good. UN وأؤمن بأن في وسعنا جميعا أن نتفق على أن من الواجب الاجتماعي والقانوني للمواطنين أن يسهموا في تحقيق المصلحة العامة.
    I believe the basic principle here is that we want all delegations to be able to consider those amendments. UN وأؤمن بان المبدأ الأساسي هنا هو أننا نريد جميع الوفود أن تتمكن من النظر في تلك التعديلات.
    I believe that this initiative will be especially beneficial for smaller delegations. UN وأؤمن بأن هذه المبادرة ستكون مفيدة على نحو خاص للوفود الصغيرة.
    I believe that we did, indeed, progress more rapidly once agreement was reached on the issue of nuclear disarmament. UN وأؤمن بأننا، في الواقع، تقدمنا بسرعة أكبر حالما تم التوصل إلى اتفاق بشأن مسألة نزع السلاح النووي.
    it is my belief that with your rich diplomatic experience and outstanding ability you will inject vitality into the work of the CD. UN وأؤمن أنكم بما تحوزونه من دبلوماسية كبيرة وقدرة باهرة ستبثون الحيوية في أعمال المؤتمر.
    I believe in the collaboration between the European Union and the United Nations. UN وأؤمن بالتعاون بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة.
    I am a simple and direct man. I believe that time is very short and very valuable. UN أنا رجل بسيط وصريح، وأؤمن بأن الوقت قصير وثمين.
    I believe that the present session will produce the desired results under his leadership. UN وأؤمن أن الدورة الحالية بقيادته ستسفر عن النتائج المرجوة.
    I believe in people and I believe in the United Nations. UN إنني أؤمن بالشعوب، وأؤمن بالأمم المتحدة.
    I believe that people have the right to learn from their mistakes. UN وأؤمن بأن للناس الحق في التعلم من أخطائهم.
    I believe that, if elected, he will contribute significantly to the Tribunal's work. UN وأؤمن بأنه، إذا انتخب، سيسهم إسهاما كبيرا في عمل المحكمة.
    I believe that food should be for human beings and that soil should be for life. UN وأؤمن بأن الغذاء ينبغي أن يخصص لبني البشر وأن الأرض للحياة.
    I believe that governments have a moral responsibility to address disparities in income distribution. UN وأؤمن بأن الحكومات تضطلع بمسؤولية أخلاقية عن معالجة أوجه التفاوت من حيث توزيع الدخل.
    I believe that hope and goodness alone can give us the necessary strength and drive to achieve our goals and fulfil our dreams. UN وأؤمن بأن الأمل والخير وحدهما يمكن أن يمنحانا القوة والدافع اللازمين لبلوغ الأهداف وتحقيق الأحلام.
    I believe that we must supplement optimism with courage and the will to change. UN وأؤمن بأن علينا استكمال التفاؤل بالشجاعة وإرادة التغيير.
    I believe that it must move to another country, to a city of the South. UN وأؤمن بأنه يجب نقل الأمم المتحدة إلى بلد آخر، إلى مدينة في الجنوب.
    I believe that it is high time that we found a way to overcome this problem. UN وأؤمن بأنه آن الأوان لنجد سبيلا للتغلب على هذه المشكلة.
    It is with that in mind that we felt the need to rejuvenate the Working Group, and I believe that that has been achieved to some extent during the past two years. UN ومع وضع ذلك في الاعتبار رأينا ضرورة تنشيط الفريق العامل، وأؤمن بأنه تم انجاز ذلك إلى حد ما خلال العامين الماضيين.
    I believe that that is an important distinction that must be acknowledged. UN وأؤمن بأن ذلك يمثل تمييزا مهماً يجب أن نسلّم به.
    I believe that we have to put forward two basic questions. UN وأؤمن بأنه ينبغي لنا طرح سؤالين أساسيين.
    I believe in this town. I believe in my dad. And I believe in you. Open Subtitles أنا أؤمن بهذه البلدة وأؤمن بوالدي وأؤمن بكم
    And I honestly believe that I was chosen for a great mission. Open Subtitles وأؤمن بصدقٍ بأنّي أُختِرتُ لمهمّةٍ عظيمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد