ويكيبيديا

    "وأبلغت الجمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assembly was informed
        
    • reported to the Assembly
        
    In paragraph 67, the General Assembly was informed that the General Committee had decided not to recommend the inclusion of item 188. UN وأبلغت الجمعية العامة، في الفقرة 67، بأن المكتب قرر عدم التوصية بإدراج البند 188.
    In paragraph 82 the General Assembly was informed that the General Committee had decided to defer its recommendation on the allocation of item 169. UN وأبلغت الجمعية العامة، في الفقرة 82، أن المكتب قرر إرجاء إصدار توصية بشأن إحالة البند 169.
    The Assembly was informed that other draft resolutions would be submitted at a later date under agenda item 20 and its sub-items. UN وأبلغت الجمعية العامة بأنه سيجري تقديم مشاريع قرارات أخرى في وقت لاحق في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    The Assembly was informed that the Fifth Committee had decided to postpone to a later date the remaining appointment from the group of Asian States. UN وأبلغت الجمعية العامة أن اللجنة الخامسة قررت تأجيل التعيينات الباقية من مجموعة الدول اﻵسيوية إلى موعد لاحق.
    The General Assembly was informed that the continuation of the consideration of agenda item 167 was postponed to the afternoon of the following day. UN وأبلغت الجمعية العامة بإرجاء متابعة النظر في البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال حتى بعد ظهر اليوم التالي.
    In paragraph 57, the General Assembly was informed that the General Committee had decided not to recommend the inclusion of item 183. UN وأبلغت الجمعية العامة، في الفقرة 57، أن المكتب قرر عدم التوصية بإدراج البند 183.
    The Assembly was informed that a draft resolution would be submitted under this item at a later date. UN وأبلغت الجمعية أنه سيقدم مشروع قرار في إطار هذا البند في موعد لاحق.
    The General Assembly was informed that a draft resolution would be submitted under this item at a later date. UN وأبلغت الجمعية العامة بأنه سيتم تقديم مشروع قرار في إطار هذا البند في وقت لاحق.
    The General Assembly was informed that a draft resolution would be submitted under this item at a later date. UN وأبلغت الجمعية العامة بأن مشروع قرار سيقدم في إطار هذا البند في وقت لاحق.
    The Assembly was informed that action on draft resolutions A/55/L.35, A/55/L.36 and A/55/L.38 would be taken at a later date. UN وأبلغت الجمعية العامة أنه سيجري اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات A/55/L.35 و A/55/L.36 و A/55/L.38 في موعد لاحق.
    In paragraph 53, the General Assembly was informed that the General Committee had decided not to recommend the inclusion of item 171. UN وأبلغت الجمعية العامة في الفقرة ٥٣ أن المكتب قرر عدم التوصية بإدراج البند ١٧١.
    The Assembly was informed that a draft resolution under this item would be submitted at a later date. UN وأبلغت الجمعية بأنه سيقدم مشروع قرار في إطار هذا البند في موعد لاحق.
    The Assembly was informed that there remained one appoint-ment to be made from among the Asian States. UN وأبلغت الجمعية العامة بتبقي تعيين واحد يلزم إجراؤه من الدول اﻵسيوية.
    The General Assembly was informed of changes to its programme of work. UN وأبلغت الجمعية العامة بالتغييرات التي أدخلت على برنامج عملها.
    In paragraph 71, the General Assembly was informed that the General Committee had decided to defer to a later date its consideration of the inclusion of item 52. UN وأبلغت الجمعية العامة، في الفقرة 71، أن المكتب قرر إرجاء النظر في إدراج البند 52 إلى تاريخ لاحق.
    The General Assembly was informed that it would consider the draft resolution to be submitted under agenda item 34 at a later date to be announced. UN وأبلغت الجمعية العامة أنها سوف تنظر في مشروع القرار الذي سيقدم في إطار البند ٣٤ في وقت لاحق يعلن فيما بعد.
    The Assembly was informed that, despite a recorded vote in the Third Committee, there was no need to proceed with a recorded vote in the General Assembly on draft resolution I. UN وأبلغت الجمعية بأنه رغم إجراء تصويت مسجل في اللجنة الثالثة، ليس ثمة ما يدعو إلى إجراء تصويت مسجل في الجمعية العامة على مشروع القرار الأول.
    The General Assembly was informed that at the request of the sponsors, action on draft resolution A/56/L.5 would be taken at a later date. UN وأبلغت الجمعية العامة بأنه بناء على طلب مقدمي مشروع القرار، سيتخذ الإجراء بشأن مشروع القرار A/56/L.5 في تاريخ لاحق.
    The General Assembly was informed that the information would be reflected in document A/55/345/Add.1. UN وأبلغت الجمعية بأن المعلومات سترد في الوثيقة A/55/345/Add.1.
    The Assembly was informed that action on draft resolution A/55/L.15 would be taken at a later date. UN وأبلغت الجمعية أنه سيتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/55/L.15 في موعد لاحق.
    That effort, called the preliminary phase of design, was undertaken in 2001 and 2002, and the results were reported to the Assembly (see A/57/285 and Corr.1). UN وشُرع في ذلك المجهود، المسمى مرحلة التصميم الأولى، في عامي 2001 و 2002، وأبلغت الجمعية العامة بالنتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد