These expenses included travel related expenses, furniture for the employees’ apartments and housing rental in Kuwait City. | UN | واشتملت هذه النفقات على نفقات متصلة بالسفر، وأثاث لشقق العاملين واستئجار منازل في مدينة الكويت. |
The property listed consists mostly of computers and office furniture. | UN | وتتألف هذه الممتلكات في معظمها من حواسيب وأثاث مكتبي. |
There will of course, be examples of older cars and furniture which are kept in use for much longer than the average life expectancy of these articles. | UN | وستكون هناك بطبيعة الحال أمثلة لسيارات قديمة وأثاث يستمر استخدامها لفترة أطول بكثير من متوسط العمر المتوقع لهذه المواد. |
2009 emergency appeal: procurement of laboratory and furniture items for UNRWA health centres in Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2009: شراء مواد مختبرات وأثاث للمراكز الصحية التابعة للأونروا في غزة |
Training of mental health practitioners in primary health-care clinics was undertaken for the centres and equipment and furniture were purchased. | UN | وجرى تدريب العاملين في مجال الصحة العقلية في عيادات الرعاية الصحية الأولية وشراء معدات وأثاث للمراكز. |
There are no mattresses, blankets or furniture of any kind and detainees invariably sleep on the floor. | UN | وليس هناك فرش وبطانيات وأثاث من أي نوع وينام المعتقلون دائما على الأرض. |
The rent is inclusive of all utilities, maintenance and office furniture. | UN | وتشمل قيمة الإيجار جميع المنافع والصيانة وأثاث المكاتب. |
The asserted losses, relating to stock, furniture and fixtures, equipment, vehicles and cash, aggregate KWD 69,177,212 (approximately | UN | ووصل مجموع الخسائر المدعاة، المتعلقة بمخزونات بضائع وأثاث وتركيبات ثابتة ومعدات ومركبات ونقد إلى |
The Panel finds that adjustments to the claim for office equipment and furniture should be made for inadequate accounting for depreciation and insufficient evidence. | UN | ويرى الفريق أنه ينبغي إدخال تعديلات على المطالبة المتعلقة بمعدات وأثاث المكاتب لعدم دقة حساب الاستهلاك وكفاية الأدلة. |
The group is currently developing new inter-agency requests for proposals for SITA, printing services, office furniture and basic information technology hardware and software requirements. | UN | ويقوم الفريق حاليا بوضع شكل موحد بين الوكالات لطلب العروض في مجالات خدمات الإنترنت والطباعة، وأثاث المكاتب، والمعدات والبرمجيات الأساسية لتكنولوجيا المعلومات. |
They are forced to pay and any delay in payment leads to sequestration of their property and even their house furniture. | UN | وهم مجبرون على دفع تلك الضرائب وأي تأخير في دفعها يؤدي إلى مصادرة ممتلكاتهم بل وأثاث منازلهم. |
Computers, printers and furniture have also been provided to the Centre under the programme. | UN | وقد زود المركز بموجب البرنامج بأجهزة حاسوب، وآلات طباعة وأثاث. |
The expenditure of $49,500 relates to the purchase of accommodation equipment, office furniture and communications equipment that were erroneously recorded under this line item. | UN | وتتصل النفقات البالغة ٥٠٠ ٤٩ دولار بشراء معدات للمكاتب، وأثاث للمكاتب، ومعدات اتصالات تم تدوينها خطأ تحت هذا البند. |
The items included 23 soft-sided vehicles including three new ambulances, vehicle spare parts, information technology equipment and furniture. | UN | وشملت هذه البنود 23 مركبة لينة الجوانب من بينها ثلاث عربات إسعاف، وقطع غيار للمركبات، ومعدات تكنولوجيا المعلومات وأثاث. |
Also provided is information on the replacement of broadcast facilities and furniture and equipment for the renovated buildings. | UN | وتقدَّم أيضا معلومات عن إحلال ما يخص المباني التي ستجدد من مرافق للبث وأثاث ومعدات. |
These assets include vehicles, furniture and computers, which were allocated to them for use in their official capacity. | UN | وتضم هذه الأصول مركبات وأثاث وحواسيب خُصصت لهؤلاء المسؤولين لاستخدامها بصفتهم الرسمية. |
The rent is inclusive of all utilities, maintenance and office furniture. | UN | وتشمل قيمة الإيجار جميع المنافع والصيانة وأثاث المكاتب. |
The list specifies items in the nature of computers, photocopying and telephone equipment, desks, chairs and general office furniture. | UN | وتحدد القائمة أسماء الأصناف من حواسيب وناسخات وهواتف ومكاتب وكراسي وأثاث مكتبي بوجه عام. |
The claim relates to the loss of a labour camp, tools, vehicles and office equipment and furniture. | UN | وتتصل المطالبة بخسارة مخيم عمل، وأدوات وعربات وتجهيزات وأثاث مكاتب. |
The losses include the loss of vehicles, machinery, diving equipment and furniture. | UN | وتشمل الخسائر فقدان مركبات وآلات ومعدات غطس وأثاث. |
Less: proceeds received from sale of 46 salvaged homes and furnishings damaged in transit | UN | مخصوماً منه الإيرادات من بيع 46 بيتاً مسترداً وأثاث تضرر أثناء النقل |