the representative of Canada made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
the representative of Lebanon made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
the representative of the United States made a statement in explanation of his position before the decision. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان شارحا موقف بلده قبل البت في مشروعي القرارين ومشروع المقرر. |
A statement was also made by the representative of the IPCC. | UN | وأدلى ممثل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ببيان أيضاً. |
the representative of Benin made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل بنن ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
A general statement was made by the representative of the United States of America. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان عام. |
the representative of Morocco made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
the representative of China made a statement in exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
A statement was made by the representative of the Russian Federation in exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
the representative of China made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
the representative of Costa Rica made a statement on explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
A statement was made by the representative of France, H.E. Mr. Bernard Kouchner, Minister for Foreign Affairs. | UN | وأدلى ممثل فرنسا، معالي السيد برنار كوشنير، وزير الخارجية، ببيان. |
A statement was made by the representative of Belgium, H.E. Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs. | UN | وأدلى ممثل بلجيكا، معالي السيد كاريل دي غوخت، وزير الخارجية، ببيان. |
the representative of the United States made a statement. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان. |
the representative of Cape Verde made a statement on a point of order. | UN | وأدلى ممثل الرأس الأخضر ببيان بشأن نقطة نظام. |
In the exercise of the right of reply, a statement was made by the representative of Lithuania. | UN | وأدلى ممثل ليتوانيا ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
the representative of Belarus made a statement in explanation of vote after the vote. | UN | وأدلى ممثل بيلاروس ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
the representative of the Islamic Republic of Iran made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في إطار ممارسة حقه في الرد. |
the representative of the Secretariat made a statement, in the course of which he further clarified the application of rule 151 and article 11 of the Statute of the International Court of Justice. | UN | وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان أوضح فيه كيفية تطبيق القاعدة 151 والمادة 11 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية. |
the representative of the United States made a statement in explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
a representative of the secretariat made a statement on financial implications of the decisions taken at this session. | UN | وأدلى ممثل عن الأمانة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة عن المقررات المتخذة في الدورة. |
statements were made by the representatives of Belarus and Kazakhstan. | UN | وأدلى ممثل كل من بيلاروس وكازاخستان ببيان. |
the representatives of Ghana and Burundi made statements regarding their votes. | UN | وأدلى ممثل كل من غانا وبوروندي ببيـــــان فيما يتعلق بتصويتهما. |