ويكيبيديا

    "وأضع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and put
        
    • I put
        
    • put on
        
    • and putting
        
    • and stick
        
    In order to be your next president and put women's issues on the agenda in this country, Open Subtitles من أجل أن أكون رئيستكم القادمة وأضع قضايا المرأة على جدول الأعمال في هذه البلاد
    Shall I light some candles and put on some music? Open Subtitles هل لي أن أشعل بعض الشّموع، وأضع بعض الموسيقى؟
    This is important, so I will elaborate and put these benefits in context. UN وهذا شيء هام، لهذا سأتحدث عنه بالتفصيل، وأضع هذه الفوائد في سياقها.
    Back on the move, I put my plan into action. Open Subtitles مرة أخرى على هذه الخطوة، وأضع خطتي في العمل.
    Yeah. I'm thinking of painting over it and putting your face up there. Open Subtitles نعم، أنا أظن أن أدهن فوقه وأضع وجهك هناك بالأعلى.
    I'm gonna freak out and put the entire mission at risk. Open Subtitles سأخرج عن طوري وأضع المهمة بكاملها في خطر
    That's how I woke up every day and put one foot in front of the other. Open Subtitles هكذا كيف أستيقظ كل يوم وأضع قدم أمام الأخرى
    I am gonna track them down and put a bullet in each one of their heads. Open Subtitles سوف أتعقبهم وأضع رصاصه في رأس كلِ واحد منهم
    I guess I'm just going to have to walk through the fire, strap on my six-guns and put one boot in front of the other. Open Subtitles اعتقد أن علي أن أمشي على النار وأحمل مسدساتي الستة وأضع أحذيتي الواحد أمام الآخر
    I had to climb onto the bed and put my ear up to her mouth... just to make sure. Open Subtitles ولذا، كُنتُ أصعدُ على السرير وأضع أُذني على أنفها لأتأكّد مِن أنها تتنفَّس
    I mean, it was just memorable to me because it inspired me to go organic and put turnips in stews and various other recipes. Open Subtitles أعني، إنها لحظة سهلة التذكر بالنسبة إليّ لأنها ألهتمني أن أهتم بالطبيعة وأضع اللفت في طبخة الخضروات إلى جانب غيرها من الوصفات
    Yeah, should I pull a you and put my name in twice? Open Subtitles أجل, هل عليّ أن اسحب اسمك وأضع اسمي مرتين؟
    I had to take my hand down the throat and put my fingers around the breastbone, and then pull him up out of the water. Open Subtitles توجب علي أن أمد يدي داخل حلقه وأضع أصابعي على عظام صدره ثم أسحبه للأعلى خارج الماء
    I work very hard to support her and put a roof over her head, and we all know who pays the bills around here. Open Subtitles أنا أعمل بجد شديد لأدعمها وأضع سقفاً على رأسها وجميعنا يعرف من يدفع الفواتير هنا
    Well, I thought I might take you deep into the woods and put a bullet in your head. Open Subtitles حسناً أفكر أن آخذك إلى أعماق الغابة وأضع رصاصة في راسك
    I thought I'd set up a table and put some of these out for the reception. Open Subtitles أعتقد أني سأجهز طاولة وأضع صورة عند مكان الاستقبال
    He raises bunnies and grew rainbows, and I put him in prison. Open Subtitles انه يثير الأرانب ونما أقواس قزح , وأضع له في السجن
    How'bout we strap in tight and I put the Roci into a hard spin? Open Subtitles كيف 'نوبة نحن حزام في ضيق وأضع روسي في تدور الصعب؟
    Uh, you know, I'm gonna run upstairs and put on some pants. Open Subtitles اتعلمى ساذهب الي الطابق العلوي وأضع بعض السراويل
    How the hell is moving on and putting myself first betraying you? Open Subtitles كيفَ بحقّ الجحيم أن أُكمِلَ حياتي وأضع نفسي بالمقامِ الأول
    I have to put something in a box and stick it in the closet. Open Subtitles يجب أن أضع شيئاً في صندوقاً وأضع الصندوق في الحجرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد