ويكيبيديا

    "وأعرب أعضاء اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the members of the Committee
        
    • Committee members expressed
        
    • the members of the Commission
        
    • members of the Commission were
        
    • the Committee members
        
    the members of the Committee expressed appreciation for her contribution, and the Committee decided to consider modalities of proceeding at its future session. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم لمساهمتها وقررت اللجنة أن تناقش طريقة مواصلة الأعمال في دورتها القادمة.
    the members of the Committee once again deplored the continuing impunity enjoyed by the perpetrators of such acts and the inoperativeness of the judicial system. UN وأعرب أعضاء اللجنة مجددا عن استيائهم من استمرار تمتع مقترفي هذه اﻷفعال بالحصانة من العقاب، ومن شلل النظام القضائي.
    the members of the Committee once again deplored the continuing impunity enjoyed by the perpetrators of such acts and the inoperativeness of the judicial system. UN وأعرب أعضاء اللجنة مجددا عن استيائهم من استمرار تمتع مقترفي هذه اﻷفعال بالحصانة من العقاب، ومن شلل النظام القضائي.
    Committee members expressed the hope that they might receive an interim report on the study's progress at the Committee's next session. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن أملهم في إمكانية حصولهم في الدورة القادمة للجنة على تقرير أولي عن التقدم المحرز في إعداد الدراسة.
    the members of the Commission expressed concern about the limited funds available and urged States to make additional contributions to the Trust Fund. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم إزاء الأموال المحدودة المتاحة وحثوا الدول على تقديم مساهمات إضافية للصندوق الاستئماني.
    150. members of the Commission were appreciative of the presentation and explanations by the Executive Director of UNOPS and his team. UN 150 - وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم للعرض والشرح المقدميْن من المدير التنفيذي للمكتب وفريقه.
    213. the members of the Committee expressed appreciation to the State party for its informative report and introductory statement. UN ٣١٢ - وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم للدولة الطرف لتقريرها المفيد من حيث المعلومات ولبيانها الاستهلالي.
    318. the members of the Committee expressed their appreciation for the information contained in the report and that provided by the representative of the State party. UN ٨١٣ - وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم للمعلومات الواردة في التقرير وتلك التي قدمها ممثل الدولة الطرف.
    the members of the Committee expressed their concern at the fact that the Race Relations Act was not implemented in Northern Ireland and that the Commission for Racial Equality did not have competence there. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم لكون قانون العلاقات العنصرية غير منفذ في ايرلندا الشمالية وﻷن لجنة المساواة العنصرية ليس لها صلاحية هناك.
    61. the members of the Committee expressed their appreciation to the Subcommittee on Tax Treatment of Services for its useful contribution. UN 63 - وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم للجنة الفرعية المعنية بفرض الضرائب على الخدمات على مساهمتها المفيدة.
    the members of the Committee expressed support for further work on the issues raised during the presentations, and a subcommittee was set up to address those issues. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن دعمهم لمواصلة معالجة المسائل التي أثيرت أثناء تقديم العروض، وأُنشئت لجنة فرعية لمعالجة هذه المسائل.
    the members of the Committee expressed their deep concern at information from various sources that foreign workers, particularly women from Asian countries, were subjected to inhuman treatment, and asked for clarification in that regard. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم العميق إزاء المعلومات الواردة من مصادر شتى والتي تفيد أن العمال اﻷجانب، لا سيما النساء من البلدان اﻵسيوية، يعاملون معاملة لا إنسانية، وطلبوا تقديم إيضاح في هذا الشأن.
    the members of the Committee expressed their deep concern at information from various sources that foreign workers, particularly women from Asian countries, were subjected to inhuman treatment, and asked for clarification in that regard. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم العميق إزاء المعلومات الواردة من مصادر شتى والتي تفيد أن العمال اﻷجانب، لا سيما النساء من البلدان اﻵسيوية، يعاملون معاملة لا إنسانية، وطلبوا تقديم إيضاح في هذا الشأن.
    95. the members of the Committee expressed their gratitude to the Government of Argentina for its timely report and to the Government's representative for his introductory statement. UN ٩٥ - وأعرب أعضاء اللجنة عن امتنانهم لحكومة اﻷرجنتين على تقريرها المقدم في الوقت المناسب ولممثل الحكومة على بيانه الاستهلالي.
    369. the members of the Committee expressed appreciation to the representative of the reporting State for the brief but comprehensive information contained in the report and his introduction. UN ٣٦٩ - وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم لممثل الدولة المقدمة للتقرير للمعلومات الموجزة والشاملة في الوقت نفسه الواردة في التقرير وللعرض الذي قدمه.
    The Committee members expressed support for a set of activities, intended to implement the tasks, which comprises the following items. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن تأييدهم لمجموعة الأنشطة الرامية إلى تنفيذ المهام، والتي تتضمن البنود التالية:
    The Committee members expressed appreciation to the Minister for her statement and many voiced support for the peace process in Colombia. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم للبيان الذي أدلت به الوزيرة، وأبدى كثير منهم تأييدهم لعملية السلام في كولومبيا.
    566. The Committee members expressed their concern at the lack of national machinery for the advancement of women and for the protection of their human rights. UN ٥٦٦- وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم إزاء عدم وجود أجهزة وطنية للنهوض بالمرأة ولحماية حقوق اﻹنسان المقررة لها.
    the members of the Commission expressed specific concerns in the light of the anticipated number of submissions, which would necessitate the formation of several subcommissions at the same time. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن قلق خاص في ضوء العدد المتوقع من الطلبات الذي سيقتضي إنشاء عدة لجان فرعية في الوقت نفسه.
    the members of the Commission expressed their satisfaction with the report and their agreement with the contents of the declaration of intent, which had already begun to be implemented in several of their countries. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن ارتياحهم للتقرير واتفاقهم مع مضمون إعلان النوايا، الذي بدأ تنفيذه بالفعل في عدد من بلدانهم.
    9. members of the Commission were concerned that the donor per capita assistance in Burundi remains low. UN 9 - وأعرب أعضاء اللجنة عن القلق إزاء استمرار تدني نصيب الفرد من مساعدات المانحين في بوروندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد