some delegations expressed the view that the subject of space debris should be added to the agenda of the Legal Subcommittee. | UN | وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن موضوع الحطام الفضائي ينبغي أن يضاف الى جدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية. |
some delegations expressed the view that the subject of space debris should be added to the agenda of the Legal Subcommittee. | UN | وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن موضوع الحطام الفضائي ينبغي أن يضاف الى جدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية. |
some delegations expressed concern about the methodology used to produce the report. | UN | وأعرب بعض الوفود عن قلقه إزاء المنهجية المتبعة في إعداد التقرير. |
some delegations expressed some difficulties with the concept of life imprisonment. | UN | وأعرب بعض الوفود عن بعض التردد بشأن مفهوم السجن المؤبد. |
some delegations were of the view that the lack of a definition or delimitation of outer space created legal uncertainty concerning the applicability of space law and air law. | UN | 185- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنَّ عدم وجود تعريف للفضاء الخارجي أو تعيين لحدوده يسبب عدم اليقين القانوني بشأن انطباق قانون الفضاء وقانون الجو. |
some delegations expressed concern that measures relating to process and production methods might be a source of obstacles to trade. | UN | وأعرب بعض الوفود عن قلق من أن التدابير المتصلة بأساليب التجهيز والانتاج قد تشكل مصدر عقبات أمام التجارة. |
some delegations expressed the view that the role and functions of UN-Oceans were not well understood, and that its visibility should be enhanced. | UN | وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن دور ومهام آلية تنسيق المحيطات ليست مفهومة بصورة جيدة، وأنه ينبغي إبرازها بدرجة أكبر. |
26. some delegations expressed their support for the working paper. | UN | 26 - وأعرب بعض الوفود عن تأييدهم لورقة العمل. |
some delegations expressed the view that the development of the Safety Framework was a good example of inter-institutional cooperation, which should be encouraged. | UN | 89- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن وضع إطار الأمان هو مثال جيد للتعاون بين المؤسسات، وهو ما ينبغي تشجيعه. |
some delegations expressed disappointment that a decision had not been taken on accountability in this session of the Executive Board. | UN | وأعرب بعض الوفود عن خيبة أملها لعدم اتخاذ قرار بشأن المساءلة في دورة المجلس التنفيذي هذه. |
some delegations expressed their wish to have further information on the impact of the compact on trade regimes. | UN | وأعرب بعض الوفود عن الرغبة في الحصول على المزيد من المعلومات بشأن أثر التعاقد على النظم التجارية. |
some delegations expressed reservations to the Chairperson's conclusions. | UN | وأعرب بعض الوفود عن تحفظاتهم على استنتاجات الرئيس. |
some delegations expressed that the process should be more inclusive and involve all humanitarian actors. | UN | وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن العملية ينبغي أن تكون أكثر شمولا وأن تضم جميع الجهات الإنسانية الفاعلة. |
some delegations expressed their support for one or another of the alternatives presented in the working group's report. | UN | وأعرب بعض الوفود عن تأييدهم لهذا البديل أو ذات من البدائل المقترحة في تقرير الفريق العامل. |
some delegations expressed the preference that it should be considerably shortened and streamlined. | UN | وأعرب بعض الوفود عن تفضيله إيجاز هذه الفقرة وتبسيطها إلى حد كبير. |
some delegations expressed an interest in a review of the recovery policy being presented at the January 2000 session. | UN | وأعرب بعض الوفود عن الاهتمام بمراجعة سياسة استرداد التكاليف التي يراد تقديمها في دورة كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢. |
some delegations expressed support for charging tax reimbursement costs against the voluntary contributions. | UN | وأعرب بعض الوفود عن تأييدهم لتحميل تكاليف سداد الضرائب على بند التبرعات. |
some delegations expressed concern that progress on Millennium Development Goal 5, on improving maternal health, was lagging behind. | UN | وأعرب بعض الوفود عن القلق بشأن تعثر التقدم في تحقيق الهدف الخامس من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بتحسين صحة الأم. |
some delegations expressed concern about the cost increases associated with Atlas implementation. | UN | وأعرب بعض الوفود عن خشيته من الزيادات في التكاليف التي ستترتب على تنفيذ نظام أطلس. |
some delegations were of the view that the Committee should play a more proactive role in advocating international cooperation regarding the deployment and use of satellites to track the effects of climate change and its impacts through disasters. | UN | 258- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنَّ اللجنة ينبغي أن تنهض بدور أكثر استباقا في الدعوة إلى التعاون الدولي في مجال نشر واستخدام السواتل لتعقّب آثار تغيُّر المناخ وما ينجم عنه من كوارث. |
some delegations felt that this issue should not be revisited year after year. | UN | وأعرب بعض الوفود عن الرأي بأنه لا ينبغي تناول هذه القضية سنة بعد أخرى. |
Concern was expressed by some delegations with regard to the Proliferation Security Initiative and its conformity with the Convention. | UN | وأعرب بعض الوفود عن قلقها إزاء المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار ومدى توافقها مع الاتفاقية. |
several delegations expressed their condolences for the passing away of Judge Lennox Fitzroy Ballah. | UN | وأعرب بعض الوفود عن تعازيهم لوفاة القاضي لينوكس فيتزروي بالاه. |
some delegations had expressed their conviction that, with the necessary political will, the remaining outstanding issues could be resolved. | UN | وأعرب بعض الوفود عن اليقين بإمكان تسوية المسائل المعلقة المتبقية بتوافر الإرادة السياسية اللازمة. |
a number of delegations expressed concern over the situation of thousands of Palestinian prisoners and detainees in Israeli prisons. | UN | وأعرب بعض الوفود عن القلق إزاء أوضاع آلاف السجناء والمحتجزين الفلسطينيين في السجون الإسرائيلية. |
Concerns were expressed by some delegations about the serious risks faced by human rights defenders as well as by members of their families. | UN | 47- وأعرب بعض الوفود عن شواغل تتعلق بالمخاطر الشديدة التي يواجهها المدافعون عن حقوق الإنسان وأفراد أسرهم. |