Then call him and tell him we'll be back out. | Open Subtitles | ثم ندعو له وأقول له أننا سوف تكون العودة. |
entire family has united, stay away shall we go to Ram sir, and tell him we stole the jeep? | Open Subtitles | ملتحم جميع أفراد العائلة، والبقاء بعيدا نذهب الى رام يا سيدي، وأقول له نحن سرق سيارة جيب؟ |
I just wanted to apologize and tell him I hoped we could be friends. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أعتذر للقيام وأقول له أنني آمل أن نكون أصدقاء |
I'd go back and tell him to seize the Suez Canal early on. | Open Subtitles | أود أن أعود وأقول له للاستيلاء على قناة السويس في وقت مبكر. |
It's telling me that I should go over there and talk to him and connect with him and tell him who I am. | Open Subtitles | يقول لي بأنه يجب أن أذهب إلى هناك وأتكلم معه وأتواصل معه وأقول له من أنا |
I'm gonna call him and tell him I see a cute guy standing in line at the bookstore. | Open Subtitles | أنا ستعمل ندعو له وأقول له أنا أرى رجل لطيف يقف في الخط في متجر لبيع الكتب. |
I already negotiated the price down to nothing, so just give Quinn a call and tell him I sent you, okay? | Open Subtitles | أنا بالفعل التفاوض سعر الى شيء، حتى مجرد إعطاء كوين مكالمة وأقول له أنا أرسل لك، حسنا؟ |
I know, I'll send him a text and tell him it was all a joke. | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا سوف ترسل له النص وأقول له كل ذلك كان مجرد مزحة. |
You don't like it, I call your parole officer and tell him you've been stealing. | Open Subtitles | إذا لا تحب ذلك، سأتصل بضابط الإفراج الخاصة بك وأقول له أنك تسرق |
I'll feel less tense once I see that lunatic freak and tell him I hate his guts. | Open Subtitles | سأشعر بتوتر أقل حين أرى ذلك المعتوه غريب الأطوار وأقول له أني أكرهه |
Contact the asset and tell him I want him on the ground and loaded in 6 hours. | Open Subtitles | اتصل الأصول وأقول له أريد له على أرض الواقع، وتحميلها في 6 ساعات. |
Why don't you go out and get your daddy and tell him to come in. | Open Subtitles | لماذا لا تخرج والحصول على والدك وأقول له أن يأتي في. |
Then use your new assertive tools and tell him you want your pretzels back. | Open Subtitles | ثم استخدام أدوات حزما الجديدة وأقول له تريد المعجنات ظهرك. |
You want me to go in there and tell him while he's on his date that he's dumb and therefore he should be with the dumb girl? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أذهب إلى هناك وأقول له بينما هو في تاريخه أنه البكم وبالتالي انه يجب مع الفتاة الغبية؟ |
I'm gonna look that son of a bitch right in the eye and tell him to bugger off. | Open Subtitles | أنا ستعمل نظرة أن ابن العاهرة الحق في العين وأقول له أن هرب من المعسكر. |
And I would talk to him frequently and tell him how things were going. | Open Subtitles | وأحادثه في كثير من الأحيان وأقول له كيف كانت الأمور تسير. |
You have to meet with Lance and tell him it wasn't you. | Open Subtitles | لديك لقاء مع لانس وأقول له أنه لم يكن لك. |
Call Shale and tell him to get everyone out of there now. | Open Subtitles | اتصل الصخر الزيتي وأقول له أن يحصل الجميع الخروج من هناك الآن. |
It's the day those agents of these companies come to the farmer and say, | Open Subtitles | إنه اليوم الذي وكلاء هذه الشركات أنها تقترب من المزارعين وأقول له: |
I'm going over there right now, and I am telling him exactly who I am, and what we mean to each other! | Open Subtitles | سوف أذهب لهنالك الأن وأقول له بالتحديد من أنا وما نعني لبعضنا البعض |
I pay humble tribute to him here on behalf of Niger. I say to him: | UN | إنني أحييه من هنا باسم النيجر وأقول له: |