ويكيبيديا

    "وأمرا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and orders
        
    • and order for
        
    • and an
        
    • an order
        
    During the reporting period, the bench issued 62 decisions and orders. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت هيئة المحكمة 62 قرارا وأمرا.
    During the reporting period, the bench issued 31 decisions and orders. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت هيئة المحكمة 31 قرارا وأمرا.
    A total of 46 pre-appeal decisions and orders were issued in the reporting period. UN وصدر ما مجموعه 46 قراراً وأمرا سابقاً بمرحلة الاستئناف في الفترة المشمولة بالتقرير.
    On 4 April 2012, the President issued a warrant of arrest and order for transfer of the fugitive accused to Rwanda. UN وفي 4 نيسان/أبريل 2012، أصدر الرئيس مذكرة اعتقال وأمرا بنقل المتهم الهارب إلى رواندا.
    In the period under review the Court issued four judgments and an order on a request for indication of provisional measures. UN وفي الفترة قيد النظر، أصدرت المحكمة أربعة أحكام وأمرا بشأن طلب لتحديد تدابير مؤقتة.
    During the reporting period, the Trial Chamber issued 16 written decisions and orders. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة الابتدائية 16 قرارا وأمرا خطيا.
    In the reporting period, the Chamber issued 26 decisions and orders. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير أصدرت الدائرة 26 قرارا وأمرا.
    The Trial Chamber issued 29 decisions and orders in the course of the trial. UN وأصدرت الدائرة الابتدائية 29 قرارا وأمرا أثناء سير المحاكمة.
    During the reporting period, the Chamber heard the evidence of three witnesses, marked the prosecution case as closed and rendered 15 decisions and orders. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمعت الدائرة إلى الأدلة المقدمة من ثلاثة شهود وأعلنت عن اختتام مرافعة الادعاء، ثم أصدرت 15 قرارا وأمرا.
    More than fifty decisions and orders have been issued by the Chamber on interlocutory motions. UN وصدر عن الدائرة أكثر من 50 قرارا وأمرا بشأن التماسات تمهيدية.
    During the retrial, the Chamber rendered 11 decisions and orders. UN وخلال إعادة المحاكمة، أصدرت الدائرة 11 قرارا وأمرا.
    The Chamber heard 40 witnesses over 42 trial days and issued 35 interlocutory decisions and orders. UN واستمعت الدائرة إلى 40 شاهدا على امتداد 42 يوما من أيام المحاكمة، وأصدرت 35 قرارا وأمرا تمهيديا.
    The Chamber issued 14 decisions and orders during the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 14 قرارا وأمرا.
    The Chamber issued 35 written decisions and orders during the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 35 قرارا خطيا وأمرا.
    During the reporting period, the Chamber rendered 21 decisions and orders. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 21 قرارا وأمرا.
    During the reporting period, the Chamber sat for 81 days and heard 49 witnesses and delivered 153 decisions and orders. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، انعقدت الدائرة مدة 81 يوما واستمعت إلى 49 شاهدا وأصدرت 153 قرارا وأمرا.
    A total of 79 pre-appeal decisions and orders have been issued in the reporting period. UN وقد تم في الفترة المشمولة بالتقرير إصدار ما مجموعه 79 قرارا وأمرا بشأن إجراءات لما قبل الاستئناف.
    On 30 April 2012 the President issued a warrant of arrest and order for transfer of the fugitive accused to Rwanda. UN وفي 30 نيسان/أبريل 2012، أصدر الرئيس مذكرة اعتقال وأمرا بنقل قضية المتهم الهارب إلى رواندا.
    On 9 May 2012, the President issued a warrant of arrest and order for transfer of the fugitive accused to Rwanda. UN وفي 9 أيار/مايو 2012، أصدر الرئيس مذكرة اعتقال وأمرا بنقل المتهم الهارب إلى رواندا.
    He also issued a decision and an order with respect to two confidential matters. UN وكذلك أصدر قرارا وأمرا يتعلقان بمسألتين سريتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد