ويكيبيديا

    "وإدارة شؤون الإعلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Department of Public Information
        
    • Department of Public Information of
        
    • and DPI
        
    • and Department of Public Information
        
    • and the Department
        
    • Department of Public Information and
        
    • Department for Public Information
        
    • and Public Information
        
    the Department of Public Information is key to this continuing transformation. UN وإدارة شؤون الإعلام ذات أهمية رئيسية في هذا التحول المستمر.
    A website in the six official languages has been created in collaboration with the Office of the President of the General Assembly and the Department of Public Information. UN واستُحدث موقع شبكي باللغات الرسمية الست بالتعاون مع مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الإعلام.
    The Office has initiated discussion with ECA and the Department of Public Information on this issue. UN شرع المكتب في مناقشة هذه المسألة مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    That is why we appreciate the work of UNESCO, the Permanent Representatives Committee and the Department of Public Information. UN ولذلك، نقدر الأعمال التي تقوم بها اليونسكو ولجنة الممثلين الدائمين وإدارة شؤون الإعلام.
    UNESCO and the Department of Public Information of the Secretariat, global seminar on " Linguistic diversity, globalization and development " ; UN اليونسكو وإدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة، حلقة دراسية عالمية عن التنوع اللغوي، والعولمة والتنمية؛
    Both the Committee on Information and the Department of Public Information must continue to work with UNESCO in that regard. UN ويجب على كل من لجنة الإعلام وإدارة شؤون الإعلام مواصلة عملهما مع اليونسكو في هذا الصدد.
    The required support from the Committee on Information and the Department of Public Information in this respect is critical. UN وهنا تتجلى الأهمية البالغة للدعم اللازم من لجنة الإعلام وإدارة شؤون الإعلام.
    In this regard, I wish to commend the Committee of Permanent Representatives and the Department of Public Information for their outreach efforts. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشيد بلجنة الممثلين الدائمين وإدارة شؤون الإعلام لما تبذلانه من جهود للتوعية.
    An outline of the division of responsibilities between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Public Information is set out in annex II to the present report. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير بيان موجز لتوزيع المسؤوليات بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون الإعلام.
    Division of responsibilities between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Public Information UN تقسيم المسؤوليات بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون الإعلام
    In addition, it maintains liaison with the office of the Spokesman for the Secretary-General and the Department of Public Information and maintains extensive contacts with the media. UN كما يقيم صلات مع مكتب الناطق باسم الأمين العام وإدارة شؤون الإعلام كما يقيم اتصالات مكثفة مع وسائل الإعلام.
    Moreover, the Committee noted with satisfaction that its work was becoming better known thanks to initiatives taken by UNDP and the Department of Public Information (DPI). UN كما لاحظت اللجنة بارتياح أن التعريف بعملها أصبح أفضل بفضل مبادرات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة شؤون الإعلام.
    Moreover, the Committee noted with satisfaction that its work was becoming better known thanks to initiatives taken by UNDP and the Department of Public Information (DPI). UN كما لاحظت اللجنة بارتياح أن التعريف بعملها أصبح أفضل بفضل مبادرات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة شؤون الإعلام.
    The goodwill ambassadors will work in coordination with the Office of the High Commissioner and the Department of Public Information in order to promote awareness of the Conference UN وسيعمل سفراء النوايا الحسنة بالتنسيق مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام لنشر الوعي بالمؤتمر.
    In addition, it maintains liaison with the Office of the Spokesman for the Secretary-General and the Department of Public Information and maintains extensive contacts with the media. UN كما يقيم صلات مع مكتب الناطق باسم الأمين العام وإدارة شؤون الإعلام كما يقيم اتصالات مكثفة مع وسائل الإعلام.
    We look forward to working with the President, the Secretary-General and the Department of Public Information on similar commemorative activities next year. UN ونتطلع إلى العمل مع الرئيس والأمين العام وإدارة شؤون الإعلام بشأن أنشطة مماثلة لإحياء هذه الذكرى في السنة القادمة.
    Chapters II and III summarize the mandates entrusted by the General Assembly to the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information. UN ويوجز الفصلان الثاني والثالث ولاية كل من اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام.
    It includes activities performed by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Department of Public Information of the Secretariat. UN كما يشمل أنشطةً باشرتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة.
    Detailed information on related initiatives undertaken by the Office and by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat is provided in chapters III and IV below. UN وترد في الفرعين الثالث والرابع أدناه معلومات مفصلة عن المبادرات التي تضطلع بها المفوضية وإدارة شؤون اﻹعلام.
    39. Mention must be made of the achievements of the Organization as a whole and DPI in particular in the field of information activities. UN 39 - ومضى قائلا إنه لا بد من التنويه بما حققته المنظمة عموما وإدارة شؤون الإعلام خصوصا من إنجازات في ميدان الإعلام.
    Those savings had been concentrated in the Executive Offices of each department, and on the Department of Management, Department for General Assembly and Conference Management and Department of Public Information. UN وأوضحت أن تلك الوفورات تتركز في كل من المكاتب التنفيذية للإدارات، وفي إدارة الشؤون الإدارية، وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وإدارة شؤون الإعلام.
    This section receives support from the Department of Economic and Social Affairs, the Department of Public Information and ECA. UN يتلقى هذا الباب الدعم من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وإدارة شؤون اﻹعلام واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    A high-level steering committee has been established, chaired by the Deputy Secretary-General and including the heads of the Department of Economic and Social Affairs, UNEP, UNDP and the Department for Public Information. UN وأنشئـت لجنة توجيهية رفيعة المستوى، برئاسة نائبة الأمين العام وتضم رؤساء إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإدارة شؤون الإعلام.
    Office of Communications and Public Information production costs UN مكتب الاتصالات وإدارة شؤون اﻹعلام تكاليف اﻹنتاج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد