ويكيبيديا

    "وإلى المقرر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and decision
        
    • and on decision
        
    • and to decision
        
    Recalling the provisions of Articles 3 and 12 of the Kyoto Protocol and decision 1/CMP.6, UN إذ يشير إلى أحكام المادتين 3 و12 من بروتوكول كيوتو، وإلى المقرر 1/م أإ-6،
    Recalling the provisions of Articles 3 and 12 of the Kyoto Protocol and decision 1/CMP.6, UN إذ يشير إلى أحكام المادتين 3 و12 من بروتوكول كيوتو، وإلى المقرر 1/م أإ-6،
    Recalling Article 13 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, and decision 20/CP.1, UN إذ يشير إلى المادة ٣١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ، وإلى المقرر ٠٢/م أ-١،
    The agenda item is based on a proposal from Saudi Arabia contained in document FCCC/KP/CMP/2005/2 and on decision 27/CMP.1. UN ويستند بند جدول الأعمال إلى اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية يرد في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2 وإلى المقرر 27/م أإ-1.
    The agenda item is based on a proposal from Saudi Arabia contained in document FCCC/KP/CMP/2005/2 and on decision 27/CMP.1. UN ويستند هذا البند من جدول الأعمال إلى اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية ووارد في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2 وإلى المقرر 27/م أ إ-1.
    107. The attention of the Commission is also drawn to General Assembly resolution 55/96, entitled " Promoting and consolidating democracy " , and to decision 2000/116 adopted by the SubCommission at its fiftysecond session. UN 107- ويوجه نظر اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية العامة 55/96 المعنون " تعزيز الديمقراطية وتوطيدها " ، وإلى المقرر 2000/116 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين.
    164. In connection with this sub-item, the attention of the Commission is also drawn to resolutions 2000/20 and 2000/21 and decision 2000/113 adopted by the SubCommission at its fiftysecond session. UN 164- وفيما يتعلق بهذا البند الفرعي، يسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى القرارين 2000/20 و2000/21 وإلى المقرر 2000/113، التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين.
    Recalling decision GCSS.VII/7 of 15 February 2002, on the environmental situation in the occupied Palestinian territories, and decision 25/12 of 20 February 2009, on the environmental situation in the Gaza Strip, UN إذ يشيرإلى المقرّر د.إ - 7/7 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002 بشأن حالة البيئة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، وإلى المقرر 25/12 المؤرخ 20 شباط/فبراير 2009 بشأن حالة البيئة في قطاع غزة،
    Recalling also rule 7 of the rules of procedure of the Conference of the Parties on the participation of other bodies or agencies, and decision 26/COP.1 on the accreditation of non-governmental and intergovernmental organizations, UN وإذ يشير أيضاً إلى المادة 7 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بشأن مشاركة الهيئات أو الوكالات الأخرى، وإلى المقرر 26/م أ-1 المتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية،
    Recalling also General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, and Human Rights Council resolutions 5/1 and 5/2 and decision 5/101 of 18 June 2007, and resolution 16/21 of 25 March 2011, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، وإلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 وإلى المقرر 5/101 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2007 والقرار 16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011،
    Recalling section XIV of resolution 65/259, resolution 66/246, section A of decision 66/556 B and decision 67/552, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من القرار 65/259 وإلى القرار 66/246 وإلى الجزء ألف من المقرر 66/556 باء وإلى المقرر 67/552،
    Recalling also General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, and Human Rights Council resolutions 5/1 and 5/2 and decision 5/101 of 18 June 2007, and resolution 16/21 of 25 March 2011, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، وإلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 وإلى المقرر 5/101 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2007 والقرار 16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011،
    Recalling section XIV of resolution 65/259, resolution 66/246, section A of decision 66/556 B and decision 67/552, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من القرار 65/259 وإلى القرار 66/246 وإلى الجزء ألف من المقرر 66/556 باء وإلى المقرر 67/552،
    The agenda item is based on a proposal from Saudi Arabia contained in document FCCC/KP/CMP/2005/2 and on decision 27/CMP.1. UN ويستند هذا البند من جدول الأعمال إلى اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية يرد في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2 وإلى المقرر 27/م أإ-1.
    The agenda item is based on a proposal from Saudi Arabia contained in document FCCC/KP/CMP/2005/2 and on decision 27/CMP.1. UN ويستنـد هذا البند من جدول الأعمال إلى اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية يرد في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2 وإلى المقرر 27/م أإ-1.
    The agenda item is based on a proposal from Saudi Arabia contained in document FCCC/KP/CMP/2005/2 and on decision 27/CMP.1. UN ويستنـد هذا البند من جدول الأعمال إلى اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية يرد في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2 وإلى المقرر 27/م أإ-1.
    The agenda item is based on a proposal from Saudi Arabia contained in document FCCC/KP/CMP/2005/2 and on decision 27/CMP.1. UN ويستند هذا البند من جدول الأعمال إلى اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية يرد في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2 وإلى المقرر 27/م أإ-1.
    The agenda item is based on a proposal from Saudi Arabia contained in document FCCC/KP/CMP/2005/2 and on decision 27/CMP.1. UN ويستند بند جدول الأعمال إلى اقتراح قدمته المملكة العربية السعودية يرد في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2 وإلى المقرر 27/م أإ-1.
    I have the honor to refer to your letter of 3 June 2002 and to decision IDB.25/Dec.6 adopted by the Industrial Development Board, and to forward to you the amended text of the Agreement between the Government of Azerbaijan and the UNIDO regarding outstanding assessed contributions under a payment plan outlined in document IDB.25/8, annex II. UN أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 3 حزيران/يونيه 2002 وإلى المقرر م ت ص-25/م-6 الذي اعتمده مجلس التنمية الصناعية، وبأن أحيل إليكم النص المعدل للاتفاق بين جمهورية أذربيجان واليونيدو بشأن تسوية الاشتراكات غير المسددة وفقا لخطة سداد مبينة في المرفق الثاني للوثيقة IDB.25/8.
    Introduction Reference is made to decision VII/12 on the work programme of the Open-ended Working Group) of the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal and to decision VII/22 on the harmonization of lists of wastes and related procedures. UN 1 - ترد الإشارة إلى المقرر 7/12 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، وإلى المقرر 7/22 بشأن توحيد قوائم النفايات والتدابير ذات الصلة.
    Reference is made to decision VIII/10 on the work programme of the Open-ended Working Group for 2007 - 2008 and to decision VIII/20 on separate identification in the World Customs Organization (WCO) Harmonized Commodity Description and Coding System of certain wastes in Annexes VIII and IX to the Basel Convention. UN 1 - يشار إلى المقرر 8/10 بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008 وإلى المقرر 8/20 بشأن التحديد المنفصل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية لنفايات معينة واردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد