ويكيبيديا

    "واتفق الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Working Group agreed that
        
    • and the Working Group agreed
        
    • it was agreed by the Working Group
        
    • Working Group agreed to
        
    • the Working Group had agreed
        
    The Working Group agreed that that question might need to be reexamined after completion of the second reading of the Rules. UN واتفق الفريق العامل على أنه قد يكون من الضروري إعادة النظر في تلك المسألة بعد إتمام القراءة الثانية للقواعد.
    The Working Group agreed that that question might need to be re-examined after completion of the second reading of the Rules. UN واتفق الفريق العامل على أنه قد يكون من الضروري إعادة النظر في تلك المسألة بعد إتمام القراءة الثانية للقواعد.
    The Working Group agreed that separate rules were necessary because of the different security requirements applicable to registration and searches. UN واتفق الفريق العامل على ضرورة وجود قاعدتين منفصلتين بسبب اختلاف متطلبات الأمن المنطبقة على التسجيل وعلى عمليات البحث.
    That proposal received support, and the Working Group agreed to further consider the matter at a future session. UN وحظي ذلك الاقتراح بالتأييد واتفق الفريق العامل على زيادة النظر في هذه المسألة في دورة لاحقة.
    The Working Group agreed that the same approach should be followed with respect to intellectual property rights. UN واتفق الفريق العامل على أنه ينبغي أن يتبع النهج نفسه فيما يتعلق بحقوق الملكية الفكرية.
    The Working Group agreed that the drafting group should consider that matter. UN واتفق الفريق العامل على أن ينظر فريق الصياغة في هذه المسألة.
    The Working Group agreed that it might be useful to address that issue in the revised Rules. UN واتفق الفريق العامل على أنه قد يكون من المفيد تناول هذه المسألة في القواعد المنقَّحة.
    The Working Group agreed that the issue would be discussed in the Guide with an indication that best practice was to provide a written, reasoned decision. UN واتفق الفريق العامل على أن تناقش هذه المسألة في الدليل، مع إشارة إلى أنَّ الممارسة الفضلى هي إصدار قرار كتابي معلَّل.
    The Working Group agreed that the symposium should be held during the first week of the forty-seventh session of the Subcommittee. UN واتفق الفريق العامل على أن تُعقد الندوة أثناء الأسبوع الأول من الدورة السابعة والأربعين للجنة الفرعية.
    The Working Group agreed that further consideration should be given to that question at a future session. UN واتفق الفريق العامل على أنه ينبغي مواصلة النظر في تلك المسألة في دورة مقبلة.
    The Working Group agreed that it should discuss those proposals further and in more detail at its next session. UN 131- واتفق الفريق العامل على ضرورة مواصلة مناقشة تلك المقترحات على نحو أكثر تفصيلا في دورته القادمة.
    The Working Group agreed that the Guide only would address the issue of debriefing. UN واتفق الفريق العامل على أن يتناول الدليل وحده مسألة الرد على الشكاوى.
    The Working Group agreed that needs for technical assistance in implementing the Convention had to be identified by the recipient State. UN واتفق الفريق العامل على ضرورة أن تتولى الدول المتلقية للمساعدة التقنية تحديد الاحتياجات اللازمة منها لتنفيذ الاتفاقية.
    The Working Group agreed that the information should be forwarded to the committee for its consideration in determining the dates of its sessions. UN واتفق الفريق العامل على إحالة المعلومات إلى اللجنة لكي تأخذها في الحسبان لدى تحديد مواعيد دوراتها.
    The Working Group agreed that the representative's concern on this point would be reflected in the present report. UN واتفق الفريق العامل على تضمين شواغل الممثل إزاء هذه النقطة في التقرير الحالي.
    The Working Group agreed that the information should be forwarded to the committee for its consideration in determining the dates of its sessions. UN واتفق الفريق العامل على إحالة المعلومات إلى اللجنة لكي تأخذها في الحسبان لدى تحديد مواعيد دوراتها.
    The Working Group agreed that the representative's concern on this point would be reflected in the present report. UN واتفق الفريق العامل على تضمين شواغل الممثل إزاء هذه النقطة في التقرير الحالي.
    Support was expressed for this wording and the Working Group agreed to proceed with the consideration of the provisions on the basis of that text. UN وأُعرب عن التأييد لهذه الصيغة واتفق الفريق العامل على المضي قدماً في النظر في الأحكام على أساس ذلك النص.
    That suggestion found broad support on the basis that it would enhance the clarity of the provision and the Working Group agreed to revise draft recommendation 16 accordingly. UN وحظي ذلك الاقتراح بتأييد واسع على أساس أنه يعزّز من وضوح الحكم، واتفق الفريق العامل على تنقيح مشروع التوصية 16 على ذلك النحو.
    it was agreed by the Working Group that, owing to the uniqueness of the item or its high value, it would not be possible to set a standard rate because of the lack of a generic group that would be applicable to a wide variety of contributing countries. UN واتفق الفريق العامل على أن هذه البنود فريدة في نوعها أو مرتفعة القيمة، ومن ثم سيتعذر أن يحدد لها معدل قياسي بسبب عدم وجود مجموعة من نوع واحد يسري على طائفة متنوعة واسعة التنوع من البلدان المساهمة.
    The Working Group agreed to retain the terms in square brackets. UN واتفق الفريق العامل على الإبقاء على المصطلحين محصورين بين معقوفات.
    the Working Group had agreed that the topic might need to be taken up as an item on the agenda of its thirty-third session on the basis of more detailed proposals possibly to be made by interested delegations. UN واتفق الفريق العامل على أن الموضوع قد يلزم تناوله كبند في جدول اﻷعمال في الدورة الثالثة والثلاثين للفريق العامل على أساس مقترحات أكثر تفصيلا قد تقدمها الوفود المهتمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد