Following initial deployment of a civilian capacity, a total of 594,122 m2 and two municipalities were declared free of the threat of mines. | UN | وفي أعقاب النشر الأولي لقدرة مدنية، أعلن أن ما مجموعه 122 594 مترا مربعا واثنتين من البلديات خالية من خطر الألغام. |
He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | UN | وقد فقد والده وأحد أشقائه واثنتين من شقيقاته وزوجة عمه وخمسة من أبناء عمه وجدته. |
Mr. Mu'in Al-Deeb was not injured but lost his wife, five of his children, his brother, his mother and a nephew and two nieces. | UN | ولم يُصب السيد معين الديب بجروح، لكنه فقد زوجته وخمسة من أولاده وأخاه وأمه وواحدا من أبناء أخيه واثنتين من بنات أخيه. |
During the past three years, more than 600 assemblies and two to three demonstrations had been notified to the authorities each year. | UN | وخلال السنوات الثلاث الماضية، أخطرت السلطات سنوياً بتنظيم ما يزيد على 600 تجمع واثنتين إلى ثلاث مظاهرات. |
The territorial Department of Education administers 15 schools on St. Thomas, 16 on St. Croix and two on St. John. | UN | وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 15 مدرسة في سانت توماس، و 16 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون. |
By the end of the year, four training courses will have taken place: one in Latin America, one in Asia and two in Africa. | UN | وبحلول نهاية السنة، ستكون قد نُظّمت أربع دورات تدريبية: واحدة في أمريكا اللاتينية، وأخرى في آسيا واثنتين في أفريقيا. |
Extradition is governed by the Extradition Act and two bilateral extradition treaties. | UN | يخضع تسليم المجرمين لقانون تسليم المجرمين واثنتين من المعاهدات الثنائية لتسليم المجرمين. |
Currently the COE Manual lists APCs under five classes, three armed and two unarmed. | UN | ويصنف حاليا دليل المعدات المملوكة ناقلات الجنود المدرعة ضمن خمس فئات؛ ثلاث مسلحة، واثنتين غير مسلحتين. |
With a trial currently under way and two more scheduled for this year, the right to a prompt trial may be jeopardized if adequate funding for the construction of a second courtroom does not materialize. | UN | وبالنظر إلى أن هناك محاكمة جارية حاليا واثنتين أخريين مقررتين لهذا العام، فإن الحق في محاكمة خلال مدة معقولة قد يتعرض للخطر إذا لم يتحقق التمويل الكافي ﻹنشاء غرفة محاكمة ثانية. |
Thus far, claims in respect of three deaths and two cases of disability or injury have been received. | UN | وحتى اﻵن، وردت مطالبات بشأن ثلاث من حالات الوفاة واثنتين من حالات العجز أو اﻹصابة. |
I'll throw in three years free maintenance and two of those leather jackets you had your eye on. | Open Subtitles | أنا سوف يرمي في ثلاث سنوات صيانة مجانية واثنتين من تلك الجلود السترات كان لديك العين على. |
and two aircraft carriers with nuclear strike forces. | Open Subtitles | واثنتين من حاملات الطائرات بقوات الهجوم النووية |
Uh, one's an AP article so it's not local, and two are where the perps were killed in the act, which leaves these two. | Open Subtitles | أحدهم ليستْ محليّة واثنتين قُتلا فيهما المجرمون وذلك يترك لنا اثنتيْن. |
- Bishop Gardiner has arrested my sister and two of my ladies on suspicion of heresy. | Open Subtitles | الأسقف غاردنر قام بإعتقال شقيقتي واثنتين من وصيفاتي للاشتباه في الهرطقة |
You bought this and two others just like it. | Open Subtitles | انت اشتريت هذه واثنتين اخريتين فقط مثلها |
Four for Serbia, three for Croatia and two for Slovenia, and it will protect our dearest homeland. | Open Subtitles | واثنتين لسلوفينيا , سيكون ذلك قادرا علي حمايه وطنه الام |
One bull's-eye and two in the first for number five. | Open Subtitles | إصابة في منتصف الهدف واثنتين في أول خانة للرامي رقم خمسة |
One bull's-eye and two in the first, number five. | Open Subtitles | إصابة في منتصف الهدف واثنتين في أول خانة للرامي رقم خمسة |
These included five States parties from the Group of African States, nine from the Group of Asian and Pacific States, four from the Group of Eastern European States, and two from the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وشملت تلك الدولُ خمسَ دول أطراف من مجموعة الدول الأفريقية، وتسعاً من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ، وأربعاً من مجموعة دول أوروبا الشرقية، واثنتين من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي. |
Before a decision is taken, two representatives of participating States may speak in favour and two against, a proposal to set such limits. | UN | ويجوز لممثِّلي اثنتين من الدول المشاركة المؤيِّدة لاقتراح وضع تلك الحدود واثنتين من الدول المشاركة المعارضة لذلك الاقتراح أن يتكلَّموا قبل اتخاذ قرار بهذا الشأن. |