The interpretation resources and meetings facilities will be available for two formal meetings each day, one in the morning and one in the afternoon. | UN | وستتاح موارد الترجمة التحريرية ومرافق لعقد الجلسات لجلستين رسميتين كل يوم، واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر. |
one in the morning, one in the evening. You want big or big? | Open Subtitles | واحدة في الصباح وواحدة في المساء, تريدين الكبيرة أم العظيمة ؟ |
I pipe music through two hours a day, one in the morning, one in the evening! | Open Subtitles | أسقيها ساعتين في اليوم؛ واحدة في الصباح وواحدة في المساء |
In the absence of information on the duration and modalities of the high-level plenary meeting, it is the understanding of the Department of General Assembly and Conference Management that the meeting will be held during the sixty-fifth session of the Assembly and will require two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, using the meetings entitlements allocated to the Assembly. | UN | وفي غياب معلومات عن مدة الاجتماع العام الرفيع المستوى وطرائقه، تفهم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن الاجتماع سيُعقد خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية، وسيتطلب عقد جلستين يوميا، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر، باستخدام الاستحقاقات المقررة للاجتماعات من الموارد المخصصة للجمعية. |
In each of the Tribunal's three courtrooms, one trial is conducted in the morning and a second trial, involving a second prosecution team, takes its place in the afternoon. | UN | ففي كل قاعة من قاعات المحكمة الثلاث، تجري محاكمة واحدة في الصباح ومحاكمة ثانية، تضم فريق ادعاء ثان بعد الظهر. |
It is the understanding of the Department for General Assembly and Conference Management that the high-level review meeting will be held during the sixty-fifth session of the Assembly and will require two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, for a duration of two days, with conference resources to be provided from those allocated to the Assembly. | UN | ومفهوم لدى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن الاجتماع الاستعراضي الرفيع المستوى سيُعقد خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية وسيتطلب عقد جلستين يوميا، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر، لمدة يومين، وستُوفَّر موارد المؤتمرات من الموارد المخصصة للجمعية. |
The Department will absorb the costs for the provision of conference services in New York if the dates of the Conference and its preparatory committee are decided in consultation with the Department and will entail not more than two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, for a duration of five days and two days, respectively. | UN | وسوف تتحمل الإدارة تكاليف توفير خدمات المؤتمر في نيويورك، إذا تَحدَّد موعدا عقد المؤتمر ولجنته التحضيرية بالتشاور مع تلك الإدارة، وإذا ما ترتب على ذلك عقد جلستين على الأكثر في اليوم، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر، لمدة خمسة أيام ويومين على التوالي. |
It is understood that there will be no change to the pattern of the special meeting -- that is, one day, with two fully serviced plenary meetings, one in the morning and one in the afternoon; and four fully serviced round tables, either in the morning or in the afternoon. | UN | ومفهوم أنه لن يطرأ أي تغيير على خطة الاجتماع الخاص، أي أنه لمدة يوم واحد، وتعقد في إطاره جلستان عامتان يتم توفير الخدمات الكاملة لهما، واحدة في الصباح والثانية بعد الظهر، وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة كاملة من حيث خدمة المؤتمرات، سواء في الصباح أو بعد الظهر. |
The seminar will be held in two sessions one in the morning and the other in the afternoon. All Members of the United Nations and Agencies, Programmes and Funds of the United Nations and NGOs and other Organizations of the Civil Society are most welcome to the Seminar. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية في جلستين واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر, ويرحب في الحلقة الدراسية بكافة أعضاء الأمم المتحدة ووكالاتها وبرامجها وصناديقها والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني الأخرى. |
As in previous years, the Conference will be provided with two meetings a day with simultaneous interpretation in all official languages of the United Nations (one in the morning and one in the afternoon). | UN | سيعقد المؤتمر، كما في السنوات الماضية، جلستين في اليوم توفر فيهما الترجمة الفورية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية (واحدة في الصباح وأخرى بعد الظهر). |
2. Pursuant to paragraph 1 of draft resolution, A/C.2/60/L.62, the High-level Dialogue on International Migration and Development of the General Assembly would be held for two days, on 14 and 15 September 2006, with two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, and with interpretation services in all six languages. | UN | 2 - عملا بالفقرة 1 من مشروع القرار A/C.2/60/L.62، يعقَد الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية لمدة يومين، في 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2005، مع عقد جلستين في اليوم، واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر، وتقديم خدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها. |
This would comprise a total of 18 meetings (one in the morning and one in the afternoon) with interpretation in all six official languages. | UN | وهذا يمثل ما مجموعه 18 جلسة (واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر) توفَّر لها خدمة الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست جميعها. |
Mr. Farghal (Egypt): Just to clarify, are we having two Working Group II meetings tomorrow, one in the morning and one in the afternoon? | UN | السيد فرغل (مصر) (تكلم بالإنكليزية): لغرض الاستيضاح فحسب، هل سنعقد جلستين للفريق العامل الثاني غدا، واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر؟ |
The six interactive dialogues (one in the morning and one in the afternoon each day) would use the meeting entitlement of the General Assembly and as such would not constitute an addition to the meetings workload of the Department for General Assembly and Conference Management in 2015. | UN | وتستخدم جلسات التحاور الست (واحدة في الصباح وأخرى بعد الظهر من كل يوم) مستحقات الجمعية العامة من الاجتماعات، وبذلك لا تشكل إضافة إلى عبء العمل المتعلق بالاجتماعات الذي تتحمله إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في عام 2015. |
In accordance with resolution 2004/69, it is estimated that each session of the renamed Committee of Experts, which would be held yearly for not more than five days in Geneva, would entail the provision of two meetings per day (one in the morning and one in the afternoon) for a total of 10 meetings, with interpretation services in all six languages. | UN | ووفقا للقرار 2004/69، يقدّر أن كل دورة من دورات لجنة الخبراء المعاد تسميتها التي ستعقد سنويا لمدة لا تزيد على خمسة أيام في جنيف، سوف تستتبع تقديم خدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها لما مجموعه 10 جلسات تُعقد منها اثنتان يوميا (واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر). |
Pursuant to operative paragraphs 15 and 16 of the draft resolution and its annex III, the informal interactive hearings would consist of a total of four meetings over two days, that is, one brief opening plenary meeting followed by four interactive hearing sessions, one in the morning and one in the afternoon each day, and require meeting services with interpretation from and into the six official languages. | UN | عملا بالفقرتين 15 و 16 من منطوق مشروع القرار ومرفقه الثالث، ستتألف جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية مما مجموعه أربع جلسات تعقد على مدار يومين، أي جلسة عامة افتتاحية قصيرة، تليها أربع جلسات استماع تفاعلية، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر في كل يوم وستتطلب توفير خدمات اجتماعات مع ترجمة شفوية باللغات الرسمية الست. |
3. Pursuant to operative paragraph 1 of draft resolution A/C.2/60/L.62, as orally revised, the High-level Dialogue on International Migration and Development of the General Assembly would be held for two days, on 14 and 15 September 2006, with two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, and with interpretation services in all six languages. | UN | 3 - عملا بالفقرة 1 من منطوق مشروع القرار A/C.2/60/L.62 ، بصيغته المنقحة شفويا، يعقَد الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية لمدة يومين، في 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2006، مع عقد جلستين في اليوم، واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر، وتقديم خدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها. |
10. It is proposed that two plenary meetings be held on the first day, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. On the second day, it is proposed to again have two plenary meetings, one in the morning from 10 a.m. to 1 p.m. and another from 3 p.m. to 6 p.m. On the third day, it is proposed to hold a plenary meeting from 3 p.m. to 6 p.m. All plenary meetings will be held in Conference Room 1. | UN | 10 - يقترح أن تُعقد جلستان عامتان في اليوم الأول، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. وفي اليوم الثاني، يقترح أن تعقد أيضا جلستان عامتان، واحدة في الصباح من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 وأخرى من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. وفي اليوم الثالث، يقترح أن تعقد جلسة عامة من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. وتُعقد كل الجلسات العامة في غرفة الاجتماعات 1. |
8. The informal consultations and drafting sessions referred to in operative paragraph 12 of the draft resolution would comprise three working days of six meetings (one in the morning and one in the afternoon) in January 2015, five working days of 10 meetings (one in the morning and one in the afternoon) in April 2015 and five working days of 10 meetings (one in the morning and one in the afternoon) in June 2015. | UN | ٨ - وتشمل المشاورات غير الرسمية وجلسات صياغة المشار إليها في الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار ثلاثة أيام عمل من ست جلسات (واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر) في كانون الثاني/يناير 2015، وخمسة أيام عمل من 10 جلسات (واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر) في نيسان/أبريل 2015، وخمسة أيام عمل من 10 جلسات (واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر) في حزيران/يونيه 2015. |
The resolution also provided that the high-level meeting would be structured around an opening plenary meeting, followed by an interactive panel in the morning and a second interactive panel in the afternoon, followed by a closing plenary meeting. | UN | كما نص القرار على أن ينظم الاجتماع بحيث يبدأ بعقد جلسة عامة افتتاحية تليها حلقة نقاش واحدة في الصباح تعقبها حلقة نقاش ثانية في فترة ما بعد الظهر تليها جلسة عامة ختامية. |