The United Nations Development Assistance Framework and the Peace consolidation strategy promote a conflict-sensitive programming approach | UN | يشجع إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجية توطيد السلام على اتباع نهج برنامجي يراعي ظروف النزاع |
Estimate 2006: Implementation of the Poverty Reduction Strategy and the Peace consolidation strategy | UN | تقديرات عام 2006: تنفيذ استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام |
Target 2007: Implementation of the Poverty Reduction Strategy and the Peace consolidation strategy | UN | الهدف لعام 2007: تنفيذ استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد دعائم السلام |
The European Union believes that the Compact should build on existing frameworks, such as the Poverty Reduction Strategy Paper, the Peace consolidation strategy and the frameworks of assistance of other main donors. | UN | ويرى الاتحاد الأوروبي أنه ينبغي للاتفاق أن يبنى على الأطر القائمة، مثل ورقة استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام وأطر المساعدة من الجهات المانحة الرئيسية الأخرى. |
He drew attention in that connection to Sierra Leone's Poverty Reduction Strategy and Peace consolidation strategy, both of which were designed to inject new momentum into its development efforts. | UN | ووجه الانتباه، في هذا الصدد، إلى استراتيجية سيراليون للحد من الفقر، واستراتيجية توطيد السلام، اللتين ترميان إلى حقن زخم جديد في جهودها الإنمائية. |
Secondly, the Commission welcomed the efforts of the international community in supporting the Government in developing and implementing the various strategies -- the poverty reduction strategy, the medium-term expenditure framework and the peace consolidation strategy. | UN | ثانيا، رحبت اللجنة بالجهود التي بذلها المجتمع الدولي لدعم الحكومة في إعداد مختلف الاستراتيجيات وتنفيذها: استراتيجية الحد من الفقر، وإطار النفقات المتوسط الأجل، واستراتيجية توطيد السلام. |
The three main components were the Poverty Reduction Strategy Paper, the Peace consolidation strategy and the Medium-Term Expenditure Framework (MTEF). | UN | والأجزاء الرئيسية الثلاثة المكونة لإطار العمل ذاك هي ورقة استراتيجية تخفيض الفقر، واستراتيجية توطيد السلام، وإطار النفقات على الأمد المتوسط. |
:: Advice and support for coordination and mobilization of resources for the implementation of the Government's Poverty Reduction Strategy and the Peace consolidation strategy | UN | :: تقديم المشورة والدعم في مجالي التنسيق وتعبئة الموارد لتنفيذ الاستراتيجية الحكومية للحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام |
In Sierra Leone, the Government took steps to revise the peace consolidation strategy based on national consultations involving all stakeholders and continued the efforts to implement the poverty reduction strategy, the medium-term expenditure framework and the peace consolidation strategy. | UN | وفي سيراليون، اتخذت الحكومة خطوات لتعديل استراتيجية توطيد السلام بعد مشاورات أجرتها على الصعيد الوطني مع جميع أصحاب المصلحة، وواصلت بذل الجهود لتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر وإطار النفقات المتوسط الأجل واستراتيجية توطيد السلام. |
They also welcomed the efforts of the international community in supporting the Government in the development and implementation of the poverty reduction strategy, the medium-term expenditure framework and the peace consolidation strategy, and in building national capacities for conflict prevention and long-term development. | UN | ورحبوا أيضا بالجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لدعم الحكومة في وضع وتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر، وإطار الإنفاق المتوسط الأجل، واستراتيجية توطيد السلام، وفي بناء القدرات الوطنية على منع الصراعات وتحقيق التنمية الطويلة الأجل. |
The Government, with support from the United Nations and other multilateral and bilateral partners, has developed a number of strategies for peace and development, such as Vision 2025, the Poverty Reduction Strategy, the Peace consolidation strategy, the Improved Governance and Accountability Pact and the report of the Truth and Reconciliation Commission. | UN | ووضعت الحكومة، بدعم من الأمم المتحدة والشركاء المتعددي الأطراف والثنائيين، عددا من الاستراتيجيات للسلام والتنمية، مثل رؤية 2025، واستراتيجية الحد من الفقر، واستراتيجية توطيد السلام، واتفاق تحسين الحكم والمساءلة، وتقرير لجنة تقصي الحقائق والمصالحة. |
30. It was agreed that the integrated strategic framework for peacebuilding will build on and strengthen existing frameworks, such as the poverty reduction strategy paper and the peace consolidation strategy, rather than replace them. | UN | 30 - واتفق على أن يستند الإطار الاستراتيجي المتكامل لبناء السلام إلى الأطر الحالية مثل ورقة استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام وعلى أن يعززَ هذه الأطر بدل أن يحل محلها. |
In Sierra Leone, the Government took steps to revise the peace consolidation strategy based on national consultations involving all stakeholders and continued the efforts to implement the poverty reduction strategy, the medium-term expenditure framework and the peace consolidation strategy. | UN | وفي سيراليون، اتخذت الحكومة خطوات لتعديل استراتيجية توطيد السلام بعد مشاورات أجرتها على الصعيد الوطني مع جميع أصحاب المصلحة، وواصلت بذل الجهود لتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر وإطار النفقات المتوسط الأجل واستراتيجية توطيد السلام. |
They also welcomed the efforts of the international community in supporting the Government in the development and implementation of the poverty reduction strategy, the medium-term expenditure framework and the peace consolidation strategy, and in building national capacities for conflict prevention and long-term development. | UN | ورحبوا أيضا بالجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لدعم الحكومة في وضع وتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر، وإطار الإنفاق المتوسط الأجل، واستراتيجية توطيد السلام، وفي بناء القدرات الوطنية على منع الصراعات وتحقيق التنمية الطويلة الأجل. |
4. The Peacebuilding Commission endorsed the priorities identified by the Government of Sierra Leone and took note of the national strategies and frameworks already developed by the Government and its partners, in particular the poverty reduction strategy and the peace consolidation strategy. | UN | 4 - وأيدت لجنة بناء السلام الأولويات التي حددتها حكومة سيراليون، وأحاطت علما بالاستراتيجيات والأطر الوطنية التي سبق أن وضعتها الحكومة وشركاؤها، خاصة استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام. |
The Government, with support from the United Nations and other multilateral and bilateral partners, has developed a number of strategies for peace and development, such as Vision 2025, the Poverty Reduction Strategy, the Peace consolidation strategy, the Improved Governance and Accountability Pact and the report of the Truth and Reconciliation Commission. | UN | ووضعت الحكومة، بدعم من الأمم المتحدة والشركاء المتعددي الأطراف والثنائيين، عددا من الاستراتيجيات للسلام والتنمية، مثل رؤية 2025، واستراتيجية الحد من الفقر، واستراتيجية توطيد السلام، واتفاق تحسين الحكم والمساءلة، وتقرير لجنة تقصي الحقائق والمصالحة. |
30. It was agreed that the integrated strategic framework for peacebuilding will build on and strengthen existing frameworks, such as the poverty reduction strategy paper and the peace consolidation strategy, rather than replace them. | UN | 30 - واتفق على أن يستند الإطار الاستراتيجي المتكامل لبناء السلام إلى الأطر الحالية مثل ورقة استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام وعلى أن يعززَ هذه الأطر بدل أن يحل محلها. |
The Human Rights and Rule of Law Section worked in close collaboration with the United Nations Country Team, the Government, civil society, and international partners using existing national frameworks including the Poverty Reduction Strategy (PRS) and the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), the Peace consolidation strategy developed jointly by the United Nations, the Government and civil society. | UN | وقد عمل القسم بتعاون وثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري، والحكومة، والمجتمع المدني، والشركاء الدوليين، باستخدام أطر وطنية قائمة تشمل استراتيجية الحد من الفقر، وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، واستراتيجية توطيد السلم التي شاركت في وضعها الأمم المتحدة والحكومة والمجتمع المدني. |
36. The Section worked in close collaboration with the United Nations country team, the Government, civil society and international partners using existing national frameworks, including the Poverty Reduction Strategy and the United Nations Development Assistance Framework and the Peace consolidation strategy developed jointly by the United Nations, the Government and civil society. | UN | 36- وقد عمل القسم بتعاون وثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري والحكومة والمجتمع المدني والشركاء الدوليين، وذلك باستخدام أطر وطنية قائمة تشمل استراتيجية الحد من الفقر وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجية توطيد السلام التي شاركت في وضعها الأمم المتحدة والحكومة والمجتمع المدني. |
Existing strategic frameworks and planning documents such as Vision 2025, the Poverty Reduction Strategy (PRSP), the Peace consolidation strategy (PCS), the report of the Truth and Reconciliation Commission (TRC), the Improved Governance and Accountability Pact (IGAP), as well as relevant resolutions and declarations of the Security Council, have guided the work of the government and its partners in this regard. | UN | وقد استرشدت أعمال الحكومة وشركائها في هذا الشأن بالأطر ووثائق التخطيط الاستراتيجية القائمة من قبيل " رؤية عام 2025 " ، واستراتيجية الحد من الفقر، واستراتيجية توطيد السلام، وتقرير لجنة الحقيقة والمصالحة، واتفاق تحسين الحكم والمساءلة، والقرارات والإعلانات ذات الصلة لمجلس الأمن. |