ويكيبيديا

    "واستمع مجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Council heard a
        
    • Council was
        
    The Security Council heard a statement by the Secretary-General. UN واستمع مجلس الأمن إلى بيان من الأمين العام.
    The Security Council heard a statement by His Excellency Mr. Sinamenye. UN واستمع مجلس الأمن إلى بيان أدلى به فخامة السيد سيناميني.
    The Security Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Hédi Annabi, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع مجلس اﻷمن إلى إحاطـــة بموجـب المادة ٩٣ من نظامـه الداخلـي المؤقـت من السيد هادي العنابي، اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    The Security Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع مجلس الأمن، وفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    The Security Council was also briefed by the African Union-United Nations Joint Special Representative for Darfur, Mohammed Ibn Chambas, in consultations on the security situation in Darfur. UN واستمع مجلس الأمن أيضا إلى إحاطة قدمها محمد بن شمباس، الممثل الخاص المشترك للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، في جلسة مشاورات بشأن الحالة الأمنية في دارفور.
    The Security Council heard a briefing by His Excellency Mr. Ismail Omar Guelleh, during which, amongst other things, he requested the Council to give serious consideration to a United Nations post-conflict peace-building mission in Somalia. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية من فخامة السيد اسماعيل عمر غيله ضَمَّنها، في جملة أمور، طلبا إلى المجلس لينظر بجدية في إيفاد بعثة للأمم المتحدة إلى الصومال لبناء السلام بعد الصراع.
    The Security Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام وفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت.
    The Council heard a statement by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع مجلس الأمن إلى بيان من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Security Council heard a briefing by Mr. Ismail Omar Guelleh. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية من السيد اسماعيل عمر غيله.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني.
    The Council heard a briefing by Mr. Pronk. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة من السيد برونك.
    " The Security Council heard a briefing by Mr. Winston Tubman. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد ونستون توبمان.
    " The Security Council heard a briefing by Mr. Stephen. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة من السيد ستيفن.
    " The Security Council heard a briefing by General Lamine Cissé. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الجنرال لامين سيسي.
    " The Security Council heard a briefing by Mr. Winston Tubman. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد ونستون توبمان.
    " The Security Council heard a briefing by Mr. Stephen. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة من السيد ستيفن.
    " The Security Council heard a briefing by General Lamine Cissé. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الجنرال لامين سيسي.
    " The Security Council heard a briefing by Mr. Mustafa Osman Ismail. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد مصطفى عثمان إسماعيل.
    " The Security Council heard a statement by His Excellency Mr. Kasit Piromya, Minister for Foreign Affairs of Thailand. UN ' ' واستمع مجلس الأمن إلى بيان أدلى به معالي السيد كاسيت بيروميا، وزير خارجية تايلند.
    At its 4069th meeting, on 15 November, the Security Council was briefed by the members of the presidency of Bosnia and Herzegovina -- Ante Jelavić, Chair of the Presidency, and Alija Izetbegović and Živko Radišić, members of the Presidency. UN واستمع مجلس الأمن في جلسته 4069، التي عقدت في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، إلى إحاطة إعلامية قدمها أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك - أنته ييلافيتش، رئيس مجلس الرئاسة، وعلي عزت بيغوفيتش، وجيفكو راديشيتش، عضوا مجلس الرئاسة.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in and around the UNOMIG area of responsibility. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطتين من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في جورجيا، ومن الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في منطقة النزاع مسؤولية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وما حولها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد