Level of substantiation of claims; exhaustion of domestic remedies Substantive issues: | UN | المسائل الإجرائية: درجة دعم الادعاءات بأدلة؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Procedural issues: Level of substantiation of claims; exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: درجة دعم الادعاءات بأدلة؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Non-substantiation of claims; exhaustion of domestic remedies. | UN | المسائل الإجرائية: عـدم إثبات صحة المزاعم، واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Author's substantiation of claims; exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: إثبات صحة المزاعم من جانب صاحبة البلاغ؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Ratione temporis, exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: الاختصاص الزماني، واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
The exhaustion of domestic remedies does not refer to the conclusion of criminal proceedings but rather to the exhaustion of all means of remedying the situation. | UN | واستنفاد سبل الانتصاف المحلية لا يعني انتهاء الدعوى، بل استنفاد كل السبل الممكنة لمعالجة الحالة. |
Lack of substantiation of claims; incompatibility with the provisions of the Covenant; exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: عدم إثبات الادعاءات، والتنافي مع أحكام العهد واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Lack of substantiation of claims; incompatibility with the provisions of the Covenant; exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: عدم إثبات الادعاءات، والتنافي مع أحكام العهد واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Procedural issues: Inadmissible - exhaustion of domestic remedies, ratione temporis | UN | المسائل الإجرائية: عدم المقبولية، واستنفاد سبل الانتصاف المحلية من حيث النطاق الزمني |
Procedural issues: Submission of same matter to another international procedure - exhaustion of domestic remedies - Review of decision on admissibility | UN | المسائل الإجرائية: عرض المسألة ذاتها على إجراءٍ دولي آخر، واستنفاد سبل الانتصاف المحلية، وإعادة النظر في قرار المقبولية |
Procedural issues: Substantiation of the alleged violation exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: دعم ادعاء الانتهاك بما يكفي من الأدلة؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Procedural issues: Level of substantiation of a claim; exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: مستوى دعم الادعاء بالأدلة؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Victim status, admissibility ratione loci and exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: وضع الضحية، المقبولية بحكم الاختصاص المحلي واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Procedural issues: Substantiation of claims and exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: تقديم أدلة لدعم البلاغ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Procedural issues: Level of substantiation of a claim; exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: مستوى دعم الادعاء بالأدلة؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية. |
Procedural issues: Victim status, admissibility ratione loci and exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: وضع الضحية، المقبولية بحكم الاختصاص المحلي واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |
Procedural issues: Non-substantiation; exhaustion of domestic remedies; incompatibility with the Covenant's provisions | UN | المسائل الإجرائية: شكاوى غير مدعومة بالأدلة، واستنفاد سبل الانتصاف المحلية؛ والتعارض مع أحكام العهد |
The complaint and exhaustion of domestic remedies | UN | الشكوى واستنفاد سبل الانتصاف المحلية: |
Same matter already being examined under another procedure of international investigation or settlement; exhaustion of domestic remedies; level of substantiation of claims | UN | المسائل الإجرائية: القضية نفسها سبق أن عُرضت في إطار إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية؛ ومستوى إثبات الادعاءات |
Procedural issues: Matter already being examined under another procedure of international investigation or settlement; exhaustion of domestic remedies | UN | المسائل الإجرائية: القضية معروضة سلفاً على إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛ واستنفاد سبل الانتصاف المحلية |