ويكيبيديا

    "والإقليمية على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and regional
        
    • in
        
    • to
        
    • the regional
        
    Thirdly, there is continuing need to develop and strengthen national and regional capacity in disaster management and mitigation. UN ثالثا، تقوم حاجة مستمرة إلى تطوير وتعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على إدارة الكوارث والتخفيف من حدتها.
    The Special Representative encourages international and regional mechanisms to strengthen cooperation initiatives among mechanisms to further cross-fertilization. UN وتشجع الممثلة الخاصة الآليات الدولية والإقليمية على تعزيز مبادرات التعاون بين الآليات لزيادة الإغناء الشامل.
    That holds true for global and regional developments alike. UN وينطبق هذا على التنمية العالمية والإقليمية على السواء.
    Through international processes and the role of international law, guidance can then be given to both national and regional forums. UN ويمكن عن طريق العمليات الدولية ودور القانون الدولي أن يجري تقديم توجيه إلى المنتديات الوطنية والإقليمية على السواء.
    in international and regional organizations there were equally abundant provisions relating to peace as an individual and collective right. UN ولدى المنظمات الدولية والإقليمية على حد سواء الكثير من الأحكام المتعلقة بالسلم كحق فردي وجماعي.
    Objective of the Organization: to enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and economic management strategies UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة السياسات الإنمائية واستراتيجيات الإدارة الاقتصادية وتنفيذها
    Objective of the Organization: to enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and economic management strategies UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة وتنفيذ السياسات الإنمائية واستراتيجيات الإدارة الاقتصادية
    International and regional organizations are encouraged to organize similar activities. UN وتشجَّع المنظمات الدولية والإقليمية على تنظيم أنشطة مماثلة.
    Objective of the Organization: to enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and economic management strategies UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة وتنفيذ السياسات الإنمائية واستراتيجيات الإدارة الاقتصادية
    to enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and economic management strategies. UN تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة وتنفيذ سياسات إنمائية واستراتيجيات للإدارة الاقتصادية.
    These national and regional actions have helped in limiting the adverse effects of the crisis in the region. UN وقد ساعدت هذه الإجراءات الوطنية والإقليمية على الحد من التأثيرات الضارة للأزمة في المنطقة.
    The global and regional project audit report contained 19 recommendations, all of which the Oversight Group is following up on at the corporate level. UN واشتمل تقرير مراجعة حسابات المشاريع العالمية والإقليمية على 19 توصية، قام فريق الرقابة بمتابعتها على مستوى المنظمة.
    This will create opportunities for learning, employment and networking at both national and regional levels. UN وسيكفل هذا فرصا للتعلم والعمل والتواصل على الأصعدة الوطنية والإقليمية على السواء.
    Objective of the Organization: to enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and economic management strategies UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة السياسات الإنمائية واستراتيجيات الإدارة الاقتصادية وتنفيذها.
    Increased capacity of national and regional government and non-governmental organizations promoting women's rights UN زيادة قدرة المنظمات الحكومية وغير الحكومية الوطنية والإقليمية على تعزيز حقوق المرأة
    This project addresses the needs and contributes to the enhancement of general awareness of both national and regional conditions. UN وعالج الاحتياجات وساهم في تحسين الوعي العام بالظروف الوطنية والإقليمية على حد سواء.
    Support to strengthen national and regional capacities to set standards and to participate in international standard setting; UN ● الدعم اللازم لتعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على وضع المعايير وعلى المشاركة في وضع المعايير الدولية؛
    This increase is due to increased expenditures on both country and regional projects. UN وتعزى هذه الزيادة إلى ارتفاع النفقات في المشاريع القطرية والإقليمية على السواء.
    It was expected that bilateral agreements would be overtaken by multilateral and regional approaches. UN ومن المتوقع أن تتفوق النُهُج المتعددة الأطراف والإقليمية على الاتفاقات الثنائية.
    An extra effort should also be made to bring on board new partners from both the international and the regional arenas. UN وينبغي بذل جهد إضافي أيضا لإشراك شركاء جدد من الساحتين الدولية والإقليمية على السواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد