ويكيبيديا

    "والاحصاءات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and statistics
        
    • statistics and
        
    • and statistical
        
    • the statistics
        
    • statistics on
        
    In this respect, UNICEF provided the League with the latest data and statistics on children in the Arab world. UN وفي هذا الصدد، قدمت اليونيسيف الى جامعة الدول العربية أحدث البيانات والاحصاءات المتعلقة بالطفل في العالم العربي.
    40. National authorities should provide detailed information on relevant policy, practice and statistics in order to ensure transparency. UN ٠٤- ينبغي للسلطات الوطنية أن تقدم معلومات مفصلة عن السياسة والممارسة والاحصاءات ذات الصلة لضمان الشفافية.
    Those functions include research and policy analysis and the execution of technical cooperation activities in the areas of population and statistics. UN وتتضمن هذه المهام البحوث وتحليل السياسات وتنفيذ أنشطة التعاون التقني في مجالي السكان والاحصاءات.
    Service module 1: Industrial governance and statistics UN نميطة الخدمات 1: الإدارة الرشيدة للصناعة والاحصاءات الصناعية
    establishing nationally consistent breastfeeding reporting and statistics UN :: إنشاء نظام للإبلاغ والاحصاءات فيما يتعلق بالرضاعة الطبيعية المتساوقة على الصعيد الوطني
    Related spending: data, databases, surveys and statistics UN الانفاق ذو الصلة: البيانات وقواعد البيانات والدراسات الاستقصائية والاحصاءات
    Similarly, UNCTAD assisted the process of the enlargement of the Bangkok Agreement by providing data and statistics for: UN وبالمثل، ساعد اﻷونكتاد في عملية توسيع نطاق اتفاق بانكوك بتوفير البيانات والاحصاءات لﻷغراض التالية:
    They are also a tool for ensuring that relevant data and statistics are collected. UN وهي أيضا أداة تضمن جمع البيانات والاحصاءات ذات الصلة.
    Agricultural policy, sector analysis and statistics UN السياسة العامة والتحليل القطاعي والاحصاءات في مجال الزراعة
    Environmental data and statistics in support of UNEP are handled in this area. UN وفي هذا المجال، تجرى معالجة البيانات والاحصاءات البيئية الداعمة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Two of the Professional posts relate to documentation and statistics and executive officer functions. UN وتتصل وظيفتان من الفئة الفنية بالوثائق والاحصاءات ومهام الموظف التنفيذي.
    They also requested more information on legislation and statistics on abortion. UN وطلبوا أيضا الحصول على مزيد من المعلومات عن التشريعات والاحصاءات المتعلقة بالاجهاض.
    Environmental data and statistics in support of UNEP are handled in this area. UN وفي هذا المجال، تجرى معالجة البيانات والاحصاءات البيئية الداعمة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Collaboration has been mainly in the areas of social policies and statistics. UN وكان التعاون بصورة رئيسية في مجالي السياسات الاجتماعية والاحصاءات.
    According to our sources inside the team, the salary was negotiated based on his contribution to the team and statistics. Open Subtitles طبقاً لمصادرنا داخل الفريق وتم التفاوض على الراتب بناء على مساهمته فى الفريق والاحصاءات .مضت
    The Fund provides technical assistance to these countries in a number of areas, including the banking sector, financial sector reform, budgetary policies, exchange and trade systems, and statistics. UN ويوفر الصندوق مساعدة تقنية لهذه البلدان في عدد من المجالات، منها القطاع المصرفي، واصلاح القطاع المالي، والسياسات المتعلقة بالميزانية، ونظم الصرف والتجارة، والاحصاءات.
    The International Programme was co-sponsored by the Statistical Division of the United Nations Secretariat, UNFPA, WHO and the International Institute for Vital Registration and statistics. UN واشترك في رعاية البرنامج الدولي كل من الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، والمعهد الدولي للسجلات والاحصاءات الحيوية.
    The International Programme was co-sponsored by the Statistical Division of the United Nations Secretariat, UNFPA, WHO and the International Institute for Vital Registration and statistics. UN واشترك في رعاية البرنامج الدولي كل من الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، والمعهد الدولي للسجلات والاحصاءات الحيوية.
    Those functions include data collection, basis research, policy analysis and dissemination and the execution of technical cooperation activities in the areas of population and statistics. UN وتشمل هذه الوظائف جمع البيانات واجراء البحوث اﻷساسية وتحليل السياسات ونشرها وتنفيذ أنشطة التعاون التقني في مجالي السكان والاحصاءات.
    Area of specialization: Economic policy, economic statistics and statistical organization UN التخصص السياسة الاقتصادية والاحصاءات الاقتصادية والتنظيم الاحصائي
    the statistics were shocking: huge numbers of children were disabled by the physical, social and economic world that adults had created - by war, poverty, child labour, violence and abuse, environmental pollution, and lack of access to health care. UN والاحصاءات مروعة: فهناك أعداد هائلة من اﻷطفال الذين أصبحوا عاجزين بسبب العالم المادي والاجتماعي والاقتصادي الذي أوجده البالغون بفعل الحرب، والفقر، وعمل اﻷطفال، والعنف واﻹيذاء، وتلوث البيئة، وعدم الحصول على الرعاية الصحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد