A total of 24 government officials and parliamentarians working on internal displacement from 14 African countries took part in the course. | UN | وقد شارك في تلك الدورة ما مجموعه 24 من المسؤولين الحكوميين والبرلمانيين المعنيين بالتشرد الداخلي من 14 بلداً أفريقيا. |
:: Organization of 3 consultative forums with members of civil society and parliamentarians to promote a common legislative agenda | UN | :: تنظيم ثلاثة منتديات تشاورية مع أعضاء المجتمع المدني والبرلمانيين للتشجيع على وضع جدول أعمال تشريعي مشترك |
Organization of 3 consultative forums with members of civil society and parliamentarians to promote a common legislative agenda | UN | تنظيم ثلاثة منتديات تشاورية مع أعضاء المجتمع المدني والبرلمانيين للتشجيع على وضع جدول أعمال تشريعي مشترك |
:: Conduct of 3 consultative forums with members of civil society and parliamentarians to promote a common legislative agenda | UN | :: تنظيم ثلاثة منتديات استشارية مع أعضاء المجتمع المدني والبرلمانيين للتشجيع على وضع جدول أعمال تشريعي مشترك |
Organization of 3 consultative forums with political party leaders and parliamentarians to strengthen the role of political parties in Parliament | UN | تنظيم ثلاثة منتديات تشاورية مع زعماء الأحزاب السياسية والبرلمانيين لتعزيز دور الأحزاب السياسية في البرلمان |
Following the earthquake, consultations were held with political party leaders and parliamentarians in response to emergency and reconstruction effort | UN | بعد الزلزال، أجريت مشاورات مع زعماء الأحزاب السياسية والبرلمانيين لمواجهة حالة الطوارئ وبذل جهود التعمير |
It is time for parliaments and parliamentarians to step forward and design a new and more democratic system. | UN | وقد حان الوقت للبرلمانات والبرلمانيين لكي يتقدّموا ويصمّموا نظاما جديدا أكثر ديمقراطية. |
Special training programmes for civil society, the private sector and parliamentarians could be initiated. | UN | ويمكن البدء في تنظيم برامج تدريب خاصة للمجتمع المدني والقطاع الخاص والبرلمانيين. |
:: Organization of 3 consultative forums with political party leaders and parliamentarians to strengthen the role of political parties in Parliament | UN | :: تنظيم ثلاثة منتديات تشاورية مع زعماء الأحزاب السياسية والبرلمانيين لتعزيز دور الأحزاب السياسية في البرلمان |
Conduct of 3 consultative forums with political party leaders and parliamentarians to strengthen the role of political parties in Parliament | UN | تنظيم ثلاثة منتديات استشارية مع زعماء الأحزاب السياسية والبرلمانيين لتعزيز دور الأحزاب السياسية في البرلمان |
We know that building political will is the key and we know that parliaments and parliamentarians are an important part of this solution. | UN | ونعرف أن بناء الإرادة السياسية هو المفتاح ونعرف أن البرلمانات والبرلمانيين جزء مهم من هذا الحل. |
Interest in the follow-up to the review had been strong, from Governments to civil society organizations and parliamentarians. | UN | وقد كان الاهتمام بمتابعة الاستعراض شديداً، بدءاً بالحكومات وانتهاءً بمنظمات المجتمع المدني والبرلمانيين. |
Training was needed not only for judges, but for lawyers, law enforcement personnel and parliamentarians. | UN | وقالت أن التدريب ضروري ليس فقط للقضاة، بل أيضاً للمحامين والعاملين في تنفيذ القوانين والبرلمانيين. |
The Forum has given priority to promoting successful dialogue on population and development issues between youth and parliamentarians. | UN | كما أعطى المنتدى الأولوية لتعزيز الحوار الناجح بشأن مسائل السكان والتنمية بين الشباب والبرلمانيين. |
The target audience will consist of business operators, public sector policy formulators and parliamentarians. | UN | وسيتمثل الجمهور المستهدف في متعهدي الأعمال التجارية، وواضعي السياسات في القطاع العمومي والبرلمانيين. |
The Group urges the Haitian authorities and parliamentarians to adopt the relevant legislation in order to make progress on that issue. | UN | ويحث الفريق السلطات والبرلمانيين في هايتي على اعتماد التشريعات ذات الصلة لتحقيق تقدم في هذا المجال. |
UNFPA is also engaged with government officials and parliamentarians who are committed to work for gender equity. | UN | ويعمل الصندوق أيضا مع المسؤولين الحكوميين والبرلمانيين الملتزمين بالعمل على تحقيق المساواة بين الجنسين. |
:: Conduct of 3 consultative forums with political party leaders and parliamentarians to strengthen the role of political parties in Parliament | UN | :: تنظيم ثلاثة منتديات استشارية مع زعماء الأحزاب السياسية والبرلمانيين لتعزيز دور الأحزاب السياسية في البرلمان |
I would also like to stress that many of our Group's delegations include not only Government representatives and parliamentarians but also members of civil society and people living with HIV. | UN | أود أيضا أن أشدد على أن العديد من وفود مجموعتنا لا تضم في صفوفها ممثلين للحكومات والبرلمانيين فحسب، بل تضم أيضا أعضاء في المجتمع المدني وأشخاصا مصابين بهذا الفيروس. |
Discussions with members of Parliament, the vast majority of whom are newly elected, underscored an evolving vision of the role and responsibility of Parliament and parliamentarians. | UN | أكدت المناقشات مع أعضاء البرلمان المنتخبين حديثا بغالبيتهم العظمى على رؤية متطورة لدور ومسؤولية البرلمان والبرلمانيين. |
Partnerships with faith-based groups, parliamentarians and human rights institutions | UN | الشراكات مع الجماعات الدينية والبرلمانيين ومؤسسات حقوق الإنسان |
British ministers and members of Parliament were impressed by what Indonesia had done in developing East Timor, and for that reason Indonesia deserved special credit. | UN | وقال إن الوزراء والبرلمانيين البريطانيين قد أعجبوا بما حققته اندونيسيا في تنمية تيمور الشرقية، ولهذا السبب فإن اندونيسيا تستحق ثناء خاصا. |