ويكيبيديا

    "والتعليم العالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and higher education
        
    • and tertiary education
        
    • of Higher Education
        
    • to higher education
        
    • and higher educational
        
    • higher education and
        
    Citizens are to have the right to receive State-financed vocational and higher education as prescribed by law. UN ويكون للمواطن الحق في تلقي التعليم المهني والتعليم العالي بتمويل من الدولة وبحسب أحكام القانون.
    General secondary, specialized secondary and higher education for disabled persons UN التعليم الثانوي العام والتعليم الثانوي الخاص والتعليم العالي للمعوقين
    Seven different languages are used as media of instruction in schools and higher education. UN وتستخدم سبع لغات مختلفة كأداة للتدريس في المدارس والتعليم العالي.
    That provision implies links between technical and vocational education and higher education. UN وهذا النص يفترض ضمنيا وجود صلات بين التعليم التقني والمهني والتعليم العالي.
    In comparison, North Africa has significantly increased enrolment in secondary and tertiary education. UN وبالمقابل، شهدت شمال أفريقيا زيادة كبيرة في الالتحاق بالتعليم الثانوي والتعليم العالي.
    I am proud to say that women's participation is now 10 per cent greater than that of men in secondary and higher education. UN ومن دواعي فخري أن أقول إن مشاركة النساء الآن تزيد 10 في المائة عن مشاركة الرجال في التعليم الثانوي والتعليم العالي.
    These are: agriculture, energy, private-sector development, capacity-building and higher education and vocational training. UN وهذه القطاعات هي: الزراعة، والطاقة، وتنمية القطاع الخاص، وبناء القدرات، والتعليم العالي والتدريب المهني.
    According to the Palestinian Ministry of Education and higher education, 164 students and 12 teachers from its schools were killed, and another 454 students and 5 teachers were injured. UN ووفقا لما ذكرته وزارة التربية والتعليم العالي الفلسطينية، فقد قتل 164 طالبا و 12 من المدارس التابعة لها، وأصيب 454 طالبا و 5 معلمين آخرين بجروح.
    Access to technical, professional and higher education for all is based on merit. UN والحصول على فرص التعليم التقني والمهني والتعليم العالي للجميع يستند إلى الكفاءة.
    The formal education system consists of five levels: pre-school education, primary education, secondary education, vocational education and higher education. UN ويتألف التعليم النظامي من خمسة مستويات: التعليم قبل المدرسي، والتعليم الابتدائي، والتعليم الثانوي، والتعليم المهني، والتعليم العالي.
    This policy has enabled people from minority groups to be educated. For example, affirmative action has been introduced in secondary and higher education to assist children from minority groups. UN وأتاحت هذه السياسة للأشخاص المنتمين إلى جماعات الأقليات فرص التعلم، وقد اتخذت مثلا إجراءات إيجابية في مجال التعليم الثانوي والتعليم العالي لمساعدة الأولاد من فئات الأقليات.
    2000-2001 Member of the National Education and higher education Commission, Council of the Nation UN عضو لجنة التربية الوطنية والتعليم العالي بمجلس الأمة
    Trade Schools, Baccalaureate Education and higher education UN المدارس الحرفية والتعليم الثانوي والتعليم العالي
    Access by girls to secondary and higher education: UN بلوغ الفتيات مرحلة التعليم الثانوي والتعليم العالي
    :: Has worked as Special Education Coordinator in the Qatari Ministry of Education and higher education since 2002. UN :: عملت كمنسقة لشؤون التربية الخاصة في وزارة التعليم والتعليم العالي القطرية منذ عام 2002.
    Under the Basic Act the education system has three levels: primary education, secondary education and higher education. UN 223- وينظم القانون الأساسي نظام التعليم في ثلاث مراحل: التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي والتعليم العالي.
    UNICEF worked with the Ministry of Education and higher education to, inter alia, provide math and science teaching kits to disadvantaged schools to improve the teaching and learning process in classrooms. UN وعملت اليونيسيف مع وزارة التربية والتعليم العالي لتوفير مجموعة من المواد التعليمية في مجالي الرياضة والعلوم إلى المدارس المحرومة، ضمن أشياء أخرى، لتحسين عملية التعليم والتعلم في المدارس.
    The State guarantees access to vocational, specialized secondary and higher education for everyone, according to their abilities. UN وتضمن الدولة حصول كل فرد على التعليم الثانوي المهني المتخصص والتعليم العالي وفقاً لقدراته.
    In that regard, there was a need for more investments in infrastructure and higher education. UN وفي هذا الصدد، ثمة حاجة إلى مزيد من الاستثمارات في الهياكل الأساسية والتعليم العالي.
    The new plan discusses ideal educational outcomes and sets specific goals in areas such as early childhood services and tertiary education. UN وتناقش الخطة الجديدة النتائج التعليمية المثلى، وتحدد أهدافاً محددة في مجالات مثل خدمات الطفولة المبكرة والتعليم العالي.
    Ministry of National Education and Higher Education: This department has now been divided in two: the Ministry of Basic Education and the Ministry of Higher Education. UN قُسِّمت وزارة التعليم الوطني والتعليم العالي إلى وزارتين هما وزارة التعليم الأساسي ووزارة التعليم العالي.
    The 2005 higher education project aims at strengthening the capacity of the Ministry of Education and higher education and at providing support to higher education institutions to improve the management, quality and relevance of programmes. UN ويتوخى مشروع التعليم العالي لسنة 2005 تقوية قدرة وزارة التربية والتعليم العالي وتوفير الدعم لمؤسسات التعليم العالي بغية تحسين الإدارة وجودة البرامج وملاءمتها.
    Educational programmes promoting a healthy lifestyle have been introduced in pre-school institutions, schools and secondary and higher educational institutions. UN وتم وضع برامج تعليمية تشجع على أنماط حياتية صحية في مرحلة ما قبل الدراسة، وفي المدارس الابتدائية والثانوية والتعليم العالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد