The contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Recosting of outstanding statements of programme budget implications and revised estimates | UN | إعادة تقدير تكاليف البيانات المعلقة ﻵثار الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Recosting of outstanding statements of programme budget implications and revised estimates | UN | إعادة تقدير تكاليف البيانات المعلقة لآثار الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Recosting of outstanding statements of programme budget implications and revised estimates | UN | إعادة تقدير تكاليف البيانات المعلقة ﻵثار الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Statements of programme budget implications and revised estimates submitted | UN | الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة المقدمة |
Post changes related to programme budget implications and revised estimates | UN | التغيرات في الوظائف ذات الصلة بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، والتقديرات المنقحة |
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
revised estimates of the Economic and Social Council and revised estimates relating to the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | التقديرات المنقحة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والتقديرات المنقحة المتصلة باللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، والتقديرات المنقحة |
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates | UN | صندوق الطوارئ: بيان موجز عن الآثار المترتبة فـي الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Post changes related to programme budget implications and revised estimates | UN | التغيرات في الوظائف ذات الصلة بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
11. Recosting of outstanding statements of programme budget implications and revised estimates | UN | إعادة تقدير تكاليف اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية غير المبتوت فيها والتقديرات المنقحة |
Recosting of outstanding statements of programme budget implications and revised estimates | UN | إعادة تقدير التكاليف لما لم يبت فيه من بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Its budgets were escalating rapidly, and the current budget proposal and the revised estimates would need to be examined together. | UN | فميزانيتها تتصاعد بسرعة، وسيكون من اللازمة بحث مقترحات الميزانية الحالية والتقديرات المنقحة معا. |
Proposed programme budget, revised estimates and programme budget implications | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة والتقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية |
It was within that general framework that his delegation would be approaching the proposed new format of the medium-term plan and the revised estimates to be taken up by the Committee during the current session. | UN | وقال إن وفده سيتناول، ضمن هذا اﻹطار العام، الشكل الجديد المقترح للخطة المتوسطة اﻷجل والتقديرات المنقحة التي ستبحثها اللجنة خلال الدورة الحالية. |