Women in industrial development and economic empowerment of women; | UN | `3` المرأة في التنمية الصناعية والتمكين الاقتصادي للمرأة؛ |
:: To promote entrepreneurship and economic empowerment of women. | UN | :: تعزيز العمل الخاص والتمكين الاقتصادي للمرأة. |
Women are identified as beneficiaries of programmes and projects aimed at poverty relief and economic empowerment. | UN | وتعتبر المرأة من بين المستفيدين من البرامج والمشاريع التي تهدف إلى التخفيف من وطأة الفقر والتمكين الاقتصادي. |
A. Globalization and the economic empowerment of women, especially poor women | UN | العولمة والتمكين الاقتصادي للنساء، لا سيما الفقيرات |
Assistance Programme for Women's Empowerment in Lebanon, Reproductive Health and economic empowerment | UN | برنامج تقديم المساعدة من أجل تمكين المرأة في لبنان: الصحة الإنجابية والتمكين الاقتصادي |
Assistance Programme for Women's Empowerment in Lebanon Reproductive Health and economic empowerment | UN | برنامج تقديم المساعدة من أجل تمكين المرأة في لبنان: الصحة الإنجابية والتمكين الاقتصادي |
It should also enhance rehabilitation, social integration and economic empowerment programmes. | UN | وينبغي أيضا أن تعزز برامج إعادة التأهيل والاندماج الاجتماعي والتمكين الاقتصادي. |
Assistance Programme for Women's Empowerment in Lebanon Reproductive Health and economic empowerment | UN | برنامج تقديم المساعدة من أجل تمكين المرأة في لبنان: الصحة الإنجابية والتمكين الاقتصادي |
As a follow up, the Ministry has initiated rehabilitation and economic empowerment programmes for the victims through skills acquisition. | UN | وكمتابعة من الوزارة شرعت في تنفيذ برامج للإصلاح والتمكين الاقتصادي للضحايا من خلال اكتساب المهارات. |
This was an attempt to address to the theme of women and economic empowerment. | UN | وكانت هذه محاولة لتناول موضوع المرأة والتمكين الاقتصادي. |
Model Nursery Plantation and economic empowerment in rural areas through a project supported by FAO. | UN | :: زرع مستنبتات نموذجية والتمكين الاقتصادي في المناطق الريفية من خلال مشروع تدعمه منظمة الأغذية والزراعة. |
It should also enhance rehabilitation, social integration and economic empowerment programmes. | UN | وينبغي أيضا أن تعزز برامج إعادة التأهيل والاندماج الاجتماعي والتمكين الاقتصادي. |
Four priority areas were identified, namely health, education, legal protection and economic empowerment. | UN | وتم في هذا الصدد تحديد أربع مسائل ذات أولوية هي الصحة والتعليم والحماية القانونية والتمكين الاقتصادي. |
All the social integration and economic empowerment projects are currently executed by the two landmine victims associations in Blue Nile and South Kordofan states. | UN | وجميع مشاريع الإدماج الاجتماعي والتمكين الاقتصادي تُنفذ حالياً من جانب جمعيتين من جمعيات ضحايا الألغام الأرضية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان. |
The Government had provided mobility appliances and educational materials for the training, rehabilitation and economic empowerment of persons with disabilities. | UN | وقدمت الحكومة معدات للتنقل ومواد تعليمية للتدريب وإعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للأشخاص ذوي الإعاقة. |
He emphasized the crucial role played by education and economic empowerment in changing attitudes. | UN | وشدد على الدور الحاسم الذي يلعبه التعليم والتمكين الاقتصادي في تغيير المواقف. |
The Indigenisation and economic empowerment Policy facilitated and enhanced the greater participation of the people in mainstream economic activity and access to the means of production and self-sustenance. | UN | وأدت سياسات التوطين والتمكين الاقتصادي إلى تيسير وتعزيز المشاركة الواسعة للسكان في صلب النشاط الاقتصادي الوطني وحصولهم على وسائل الإنتاج والأدوات اللازمة لتحقيق اكتفائهم الذاتي. |
They also discussed the issues of urban youth unemployment and the economic empowerment of women. | UN | وناقشوا أيضاً قضايا البطالة في صفوف شباب الحضر والتمكين الاقتصادي للمرأة. |
The discussion addressed issues such as health, education, access to land, violence against women, economic empowerment and participation. | UN | وتناولت المناقشة مسائل مثل الصحة والتعليم والوصول إلى الأرض والعنف ضد المرأة والتمكين الاقتصادي والمشاركة. |
This provides a strong complement to, and a mechanism for achieving, both social inclusion and rights and economic empowerment, and highlights the rising strength of youth in influencing social, economic and political systems. | UN | ويوفر ذلك عنصرا مكملا قويا للإدماج الاجتماعي وكفالة التمتع بالحقوق والتمكين الاقتصادي وآلية لتحقيق ذلك، ويلقي الضوء على قوة الشباب الصاعدة في التأثير على النظم الاجتماعية والاقتصادية والسياسية. |