ويكيبيديا

    "والثاني من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and II of
        
    • and II to
        
    • and two of
        
    • and one from
        
    • and part two of
        
    • and second
        
    • and from
        
    • and Table II of
        
    • the second from
        
    • and part II of
        
    • and the other from
        
    • or two of
        
    The principles of international human rights instruments contained in Parts I and II of the Constitution of Kuwait UN مبادئ حقوق الإنسان التي يتضمنها الباب الأول والثاني من الدستور الكويتي
    Human rights principles contained in parts I and II of the Constitution UN مبادئ حقوق الإنسان التي تضمنها الباب الأول والثاني من الدستور
    Figures I and II of the report illustrate the growth in the number of active participants and in the number of benefits in payment since 1995. UN ويبين الشكلان الأول والثاني من التقرير النمو في عدد المشتركين الفعليين وفي عدد الاستحقاقات المدفوعة منذ عام 1995.
    These are addressed in annexes I and II to the present report. UN ويجري تناول هذه المسائل في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير.
    Acts that are covered in parts one and two of this article and are committed UN والأفعال المشار إليها في الجزئين الأول والثاني من هذه المادة والتي تُرتكب:
    Preparation of preliminary sections I and II of the report UN إعداد الفرعين التمهيديين الأول والثاني من التقرير
    Further comments and recommendations on that subject were contained in chapters I and II of document A/54/7. UN ويرد المزيد من التعليقات والتوصيات بشأن هذا الموضوع في الفصلين الأول والثاني من الوثيقة A/54/7.
    The Working Group considered the text of these provisions as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. UN ونظر الفريق العامل في نصوص هذه الأحكام بصيغتها الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56.
    The Working Group considered the text of this provision as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. UN ونظر الفريق العامل في نص هذا الحكم بصيغته الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56.
    The Working Group considered the text of this provision as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. UN ونظر الفريق العامل في نص هذا الحكم بصيغته الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56.
    It makes recommendations to Governments for preventing the diversion of substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وتقدّم الهيئة توصيات للحكومات لمنع تسريب المواد المدرجة في الجدولين الأول والثاني من اتفاقية سنة 1988.
    It makes recommendations to Governments for preventing the diversion of substances listed in Tables I and II of the 1988 Convention. UN وتقدّم الهيئة توصيات للحكومات لمنع تسريب المواد المدرجة في الجدولين الأول والثاني من اتفاقية سنة 1988.
    The information contained in chapters I and II of the present document will form the basis of this presentation. UN وستشكل المعلومات الواردة في الفصلين الأول والثاني من هذه الوثيقة أساس هذا العرض.
    Figures I and II of the report illustrate the growth in the number of active participants and in the number of benefits in payment since 1995. UN ويبين الشكلان الأول والثاني من التقرير النمو في عدد المشتركين الفعليين وفي عدد الاستحقاقات المدفوعة منذ عام 1995.
    These are shown as annexes I and II to the present report. UN ويرد بيان بهذه المبالغ في المرفقين اﻷول والثاني من هذا التقرير.
    The text of the requests submitted by Canada and Ukraine appears respectively in annexes I and II to the present document. UN ويرد الطلبان المقدمان من أوكرانيا وكندا في المرفقين اﻷول والثاني من هذه الوثيقة بالترتيب.
    Information provided to the Committee in this regard is contained in annexes I and II to the present report. UN وترد المعلومات المقدمة إلى اللجنة بهذا الخصوص في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير.
    The proposals of parts one and two of this report are therefore complementary. II. Risk exposure UN لذا، فإن المقترحات الواردة في الجزئين الأول والثاني من هذا التقرير يكمل بعضها بعضاً.
    Each evaluation was carried out by a team of two independent, experienced consultants, one from a recipient and one from a donor country. UN وتولى إنجاز كل تقييم خبيران استشاريان مستقلان من ذوي الخبرة، أحدهما من البلد المتلقي والثاني من البلد المانح.
    93. These changes in the methodology result in a significant simplification of the tables presenting an analysis of the overall costs in both part one and part two of the proposed programme budget. UN ٩٣ - وستؤدي هذه التغييرات في المنهجية إلى تبسيط ملموس للجداول التي تقدم تحليلا ﻹجمالي التكاليف في كل من الجزءين اﻷول والثاني من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    1982: Successfully completed the first and second accounting programmes at the Oriental Institute in Damascus, Syrian Arab Republic. UN 1982: اجتياز المستويين الأول والثاني من برنامج المحاسبة في معهد الشرق في دمشق، الجمهورية العربية السورية.
    The present report contains a summary of the discussions held during those two parts of the fifth session, from 4 to 8 February and from 31 March to 4 April 2008, respectively. UN ويلخص هذا التقرير المناقشات التي دارت خلال الجزأين الأول والثاني من الدورة الخامسة، في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير ومن 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2008، على التوالي.
    Pursuant to article 12, paragraph 13, of the 1988 Convention, the Commission should review periodically the adequacy and propriety of Table I and Table II of that Convention. UN وعملا بالفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية عام 1988، ينبغي أن تقوم اللجنة دوريا باستعراض مدى كفاية وملاءمة الجدولين الأول والثاني من تلك الاتفاقية.
    I have two requests from delegations to speak in this plenary: the first is from the representative of the Syrian Arab Republic, and the second from the representative of Brazil. UN تلقيت من الوفود طلبين للتحدث أمام الجلسة العامة: الأول من ممثل الجمهورية العربية السورية، والثاني من ممثل البرازيل.
    Committee members considered, however, that it would be helpful for such classification also to be undertaken separately in respect of part I and part II of the revised questionnaire. UN ومع ذلك رأى أعضاء اللجنة أنه سيكون من المفيد إجراء هذا التصنيف بشكل منفصل أيضاً فيما يتعلق بالقسمين الأول والثاني من الاستبيان المنقح.
    1. Two additional reports were submitted pursuant to paragraph 11 of General Assembly resolution 53/97 of 8 December 1998, one from Turkey and the other from Germany. UN 1 - قدم تقريران إضافيان عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 53/97 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1998، أحدهما من تركيا والثاني من ألمانيا.
    127.1 part 2 Acts provided for by parts one or two of this article, resulting through negligence in death, the infliction of grave injury to the health of the victim or any other grave consequences UN الأفعال المنصوص عليها في الجزأين الأول والثاني من هذه المادة التي تؤدي بسبب الإهمال إلى الوفاة أو تسبب أذى جسيماً لصحة الضحية أو تنجم عنها تبعات خطيرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد