ويكيبيديا

    "والجزء الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and part two
        
    • and Part II
        
    • the second part
        
    • and section II
        
    • second part of
        
    • and II
        
    • and the second
        
    • and second part
        
    It consists of two parts: Part One covering the organs of the Court, and part two dealing with the Secretariat of the Assembly of States Parties. UN وهو يتألف من جزأين: الجزء الأول يشمل أجهزة المحكمة، والجزء الثاني يتناول أمانة جمعية الدول الأطراف.
    It consists of two parts: Part One covering the organs of the Court, and part two dealing with the Secretariat of the Assembly of States Parties. UN وهو يتألف من جزأين: الجزء الأول يشمل أجهزة المحكمة، والجزء الثاني يتناول أمانة جمعية الدول الأطراف.
    Final Document of the Fourth Review Conference, Part I and Part II UN الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الرابع، الجزء الأول والجزء الثاني
    1. The presidential assessments of Part I and Part II of the 2008 CD session are contained in documents CD/1841 and CD/1845 respectively. UN 1- ترد تقييمات الرئيس للجزء الأول والجزء الثاني من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2008 في الوثيقتين CD/1841 وCD/1845، على التوالي.
    It is the second part of that paragraph that introduces intervention by use of force, if and when necessary, under the pretext of the responsibility to protect. UN والجزء الثاني من تلك الفقرة هو الذي يستحدث التدخل باستعمال القوة، عند الضرورة، تحت ذريعة المسؤولية عن الحماية.
    This concludes our business for today and the second part of our annual session. UN وبهذا نختتم أعمال اليوم والجزء الثاني من دورتنا السنوية.
    Recalling its resolutions 61/275 of 29 June 2007 and 64/263 and section II of its resolution 66/236, UN إذ تشير إلى قراراتها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 و 64/263 والجزء الثاني من قرارها 66/236،
    Part one is in my bag over there, and part two I'll be out with in just a minute. Open Subtitles الجزء الأول في حقيبتي هناك والجزء الثاني انا سوف اخرج بعد لحظات
    35. The strategic framework comprises part one: plan outline, and part two: biennial programme plan. UN 35 - يتألف الإطار الاستراتيجي من الجزء الأول: موجز الخطة؛ والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    42. The strategic framework comprises part one: plan outline, and part two: biennial programme plan. UN 42 - يتألف الإطار الاستراتيجي من الجزء الأول: موجز الخطة؛ والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    This paragraph was necessary to avoid a disparity between Part One, which dealt with all obligations of States, and part two bis, which dealt with the invocation of the responsibility of a State by another State. UN فهذه الفقرة ضرورية لتلافي التباين بين الجزء الأول، الذي يتناول جميع التزامات الدول، والجزء الثاني مكررا، الذي يتناول تمسك دولة أخرى بمسؤولية الدولة.
    46. In accordance with resolutions 58/269 and 62/224, the strategic framework comprises part one: plan outline and part two: biennial programme plan. UN 46 - وفقا للقرار 58/269 و 62/224، يتكون الإطار الاستراتيجي من الجزء الأول: موجز الخطة، والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    Welcomes the report of the Executive Director for 2003 (DP/FPA/2004/9, Part I; Part I, Add. 1; and Part II); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2003 (DP/FPA/2004/9، الجزء الأول؛ الجزء الأول، الإضافة 1، والجزء الثاني
    142. The Executive Board may wish to take note of the documents that make up the Report of the Executive Director 2003, DP/FPA/2004/9, Part I; Part I.Add.1; and Part II. UN 142 - قد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بالوثائق التي يتألف منها تقرير المديـرة التنفيذية لعــــام 2003، DP/FPA/2004/9، الجزء الأول، والجزء الأول، الإضافة 1، والجزء الثاني.
    The Unit intends to prepare the report in two parts: Part I: United Nations Secretariat and secretariats of United Nations-affiliated bodies; and, Part II: Specialized agencies and the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وتنوي الوحدة إعداد التقرير من جزئين: الجزء اﻷول: اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وأمانات الهيئات التابعة لها؛ والجزء الثاني: الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    (b) Trade and development (A/52/15 (Part I and Part II), A/52/329, A/52/413, A/52/459) UN )ب( التجارة والتنمية )A/52/15 )الجزء اﻷول والجزء الثاني(، A/52/329، و A/52/413، و A/52/459(
    the second part essentially defines the different kinds of status of the spouse in accordance with the social security regulations. UN والجزء الثاني يركز بوجه أساسي على تحديد التشريعات التي تطبق على القرينين، وفقا لقانون التأمينات الاجتماعية.
    The PRESIDENT: I declare open the 823rd plenary meeting of the Conference on Disarmament and the second part of its 1999 session. UN الرئيس: أعلن افتتاح الجلسة العامة 823 لمؤتمر نزع السلاح والجزء الثاني من دورته لعام 1999.
    the second part, the most significant, is the creation of a Satellite Network Filing Administration, which establishes the regulatory framework for satellite networks filed through Bermuda. UN والجزء الثاني والأهم هو إنشاء إدارة لطلبات شبكات السواتل تضع الإطار التنظيمي لشبكات السواتل المقدمة عن طريق برمودا.
    Recalling its resolutions 61/275 of 29 June 2007 and 64/263 and section II of its resolution 66/236, UN إذ تشير إلى قراراتها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 و 64/263 والجزء الثاني من قرارها 66/236،
    Recalling its resolutions 61/275 of 29 June 2007, 64/263, section II of its resolution 66/236 and section II of its resolution 67/258, UN إذ تشير إلى قراراتها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 والجزء الثاني من قرارها 66/236 والجزء الثاني من قرارها 67/258،
    Pursuant to decision BC-10/14, the Secretariat has prepared for 2008 and 2009 compilations based on the information provided in parts I and II of the completed questionnaires on the transmission of information submitted by parties. UN عملاً بالمقرر ا ب - 10/14، أعدت الأمانة وثائق تجميعية لعامي 2008 و2009 استناداً إلى المعلومات الواردة في الجزء الأول والجزء الثاني من الاستبيانات المستكملة التي قدمتها الأطراف عن احالة المعلومات.
    - Report of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme budget on its thirty-seventh session (first part 15-19 January 2001 and second part 11-12 June 2001) UN - تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والثلاثين (الجزء الأول: 15-19 كانون الثاني/يناير 2001، والجزء الثاني: 11-12 حزيران/يونيه 2001)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد