ويكيبيديا

    "والحصول على مزيد من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and further
        
    • and garnering greater
        
    • and to receive more
        
    Following a question-and-answer session on the nominations, the Committee met nominating Parties bilaterally to exchange views and further information. UN وعقب جلسة من الأسئلة والردود بشأن التعيينات اجتمعت اللجنة بالأطراف المقدمة للتعيينات على أساس ثنائي لتبادل وجهات النظر والحصول على مزيد من المعلومات.
    Following a discussion of those nominations in plenary, the Committee met bilaterally with nominating Parties to exchange views and further information related to the nominations. Through an iterative process the Committee received the further information that it required to carry out its second round of evaluation. UN وعقب مناقشة لهذه التعيينات في الجلسة العامة، اجتمعت اللجنة بصورة ثنائية مع الأطراف مقدمة التعيينات لتبادل وجهات النظر، والحصول على مزيد من المعلومات ذات الصلة بالتعيينات، وتلقت اللجنة، من خلال عملية تكرارية، المزيد من المعلومات التي تحتاج إليها بغية الاضطلاع بجولة ثانية من التقييم.
    5. A UNDP mission to UNV Geneva and to Bonn was undertaken in early December 1993 in order to confirm data collected, identify additional cost elements and further elaborate on issues, such as the building complex. UN ٥ - وقد أوفدت بعثة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة في جنيف وإلى بون في أوائل شهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بغية التحقق من البيانات التي تم جمعها، وتحديد عناصر التكلفة اﻹضافية، والحصول على مزيد من التفاصيل بخصوص مسائل من قبيل مجمع المباني.
    For specific budget figures and further information on each one of the activities, please refer tosee document ICCD/COP(7)/2/Add.2. UN وللاطلاع على أرقام الميزانية المحددة والحصول على مزيد من المعلومات عن أي من الأنشطة، يرجى الرجوع إلى الوثيقة ICCD/COP(7)/2/Add.2.
    7. Also expresses its full support for the United Nations Special Envoy for Haiti, former President of the United States of America William J. Clinton, notably in his efforts to assist the Government and people of Haiti in creating new jobs, improving the delivery of basic services and infrastructure, strengthening disaster recovery and preparedness, attracting private sector investment and garnering greater international support; UN 7 - يعرب أيضا عن دعمه التام لمبعوث الأمم المتحدة الخاص إلى هايتي، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية السابق، وليام ج. كلينتون، وبخاصة في جهوده الرامية إلى مساعدة حكومة هايتي وشعبها على إيجاد فرص عمل جديدة وزيادة توفير الخدمات والهياكل الأساسية وتعزيز التعافي من الكوارث والتأهب لها واجتذاب استثمارات القطاع الخاص والحصول على مزيد من الدعم الدولي؛
    For registration and further information, please contact the IAEA Liaison Office (e-mail iaeany@un.org; tel. 1 (212) 963-6012).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية (البريد الإلكتروني: iaeany@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6012).]
    For registration and further information, please contact the IAEA Liaison Office (e-mail iaeany@un.org; tel. 1 (212) 963-6012).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية (البريد الإلكتروني: iaeany@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6012).]
    For registration and further information, please contact the IAEA Liaison Office (e-mail iaeany@un.org; tel. 1 (212) 963-6012).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية (البريد الإلكتروني: iaeany@un.org؛ الهاتف:
    For registration and further information, please contact the IAEA Liaison Office (e-mail iaeany@un.org; tel. 1 (212) 963-6012).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية (البريد الإلكتروني: iaeany@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6012]
    For registration and further information, please contact the IAEA Liaison Office (e-mail iaeany@un.org; tel. 1 (212) 963-6012).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية (البريد الإلكتروني: iaeany@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6012).]
    For registration and further information, please contact Mr. Tal Dror, Permanent Mission of Israel (e-mail tald@newyork.mfa.gov.il).] UN للتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد تال درور، البعثة الدائمة لإسرائيل (البريد الإلكتروني tald@newyork.mfa.gov.il).]
    For registration and further information, please contact Mr. Tal Dror, Permanent Mission of Israel (e-mail tald@newyork.mfa.gov.il).] UN للتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد تال درور، البعثة الدائمة لإسرائيل (البريد الإلكتروني tald@newyork.mfa.gov.il).]
    For registration and further information, please contact Ms. Grace Faiz, ICSC (e-mail faizg@un.org; tel. 1 (212) 963-3294). UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة غرايس فايز، لجنة الخدمة المدنية الدولية (البريد الإلكتروني: faizg@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3294).
    For registration and further information, please contact Ms. Grace Faiz, ICSC (e-mail faizg@un.org; tel. 1 (212) 963-3294). UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة غريس فايز، لجنة الخدمة المدنية الدولية (البريد الإلكتروني: faizg@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3294).
    For registration and further information, please contact Ms. Grace Faiz, ICSC (e-mail faizg@un.org; tel. 1 (212) 963-3294). UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة غريس فايز، لجنة الخدمة المدنية الدولية (البريد الإلكتروني: faizg@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3294).
    For registration and further, please contact Ms. Chonvipat Changtrakul, Permanent Mission of Thailand (e-mail chonvipatc@hotmail.com; tel. 1 (917) 742-0665).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة شونفيبات شانغتراكول، البعثة الدائمة لتايلند (البريد الإلكتروني chonvipatc@hotmail.com؛ الهاتف: 1 (917) 742-0665)].
    For registration and further information, please contact Ms. Grace Faiz, ICSC (e-mail faizg@un.org; tel. 1 (212) 963-3294). UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة غريس فايز، لجنة الخدمة المدنية الدولية (البريد الإلكتروني: faizg@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3294).
    For registration and further information, please contact Ms. Chonvipat Changtrakul, Permanent Mission of Thailand (e-mail chonvipatc@hotmail.com; tel. 1 (917) 742-0665).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة شونفيبات شانغتراكول، البعثة الدائمة لتايلند (البريد الإلكتروني chonvipatc@hotmail.com؛ الهاتف: 1 (917) 742-0665).]
    For registration and further information, please contact Ms. Grace Faiz, ICSC (e-mail faizg@un.org; tel. 1 (212) 963-3294). Economic and Social Council UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة غريس فايز، لجنة الخدمة المدنية الدولية (البريد الإلكتروني: faizg@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3294).
    For registration and further information, please contact Ms. Chonvipat Changtrakul, Permanent Mission of Thailand (e-mail chonvipatc@hotmail.com; tel. 1 (917) 742-0665).] UN وللتسجيل والحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة شونفيبات شانغتراكول، البعثة الدائمة لتايلند (البريد الإلكتروني chonvipatc@hotmail.com؛ الهاتف: 1 (917) 742-0665).]
    7. Expresses its full support to the United Nations Special Envoy for Haiti, former President of the United States of America, William J. Clinton, notably in his efforts to assist the Government and people of Haiti in creating new jobs, improving the delivery of basic services and infrastructure, strengthening disaster recovery and preparedness, attracting private sector investment and garnering greater international support; UN 7 - يعرب عن دعمه التام لمبعوث الأمم المتحدة الخاص إلى هايتي، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية السابق، وليام ج. كلينتون، ولا سيما في جهوده الرامية إلى مساعدة حكومة هايتي وشعبها على إيجاد فرص عمل جديدة، وتحسين توفير الخدمات الأساسية والبنية التحتية، وتعزيز التعافي من الكوارث والتأهب لها، واجتذاب استثمارات القطاع الخاص والحصول على مزيد من الدعم الدولي؛
    In the context of United Nations-wide reform, the Group of 77 and China expressed its readiness to discuss further UNCTAD's contribution to the " One UN " pilot countries' initiative and to receive more information from the secretariat in this regard. UN وفي سياق عملية الإصلاح على نطاق منظومة الأمم المتحدة، أشار إلى أن مجموعة ال77 والصين تعرب عن استعدادها لمناقشة زيادة مساهمة الأونكتاد في مبادرة البلدان التجريبية في إطار برنامج " أمم متحدة واحدة " والحصول على مزيد من المعلومات من الأمانة في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد