Labourers and shepherds also received free quarters, fuel, meat and milk. | UN | ويحصل العمال والرعاة أيضا بالمجان على المأوى والوقود واللحم والحليب. |
Long-term monitoring of water and milk to detect any increase in uranium levels should also be introduced in Iraq. | UN | كما ينبغي القيام في العراق برصد طويل الأجل للماء والحليب للكشف عن أي زيادة في مستويات اليورانيوم. |
I'll have a gluten-free maple bacon scone and a cup of earl grey chai tea with lemon and milk. | Open Subtitles | سآخذ شطيرة لحم الخنزير المقدد الخالية من الجيلاتين وكوب من الشاي الصيني الرمادي الفاخر مع الليمون والحليب |
As income levels increase, the consumption of cereals and grain products decreases and the consumption of meat, poultry and milk and dairy products increases. | UN | وكلما ازدادت مستويات الدخل انخفض استهلاك الحبوب والبذور، وازداد استهلاك اللحوم والدواجن والحليب ومنتجات الحليب. |
59. Between April 2008 and March 2009, 50,136 schoolchildren in the West Bank received a ration of nutrition biscuits and milk. | UN | 59 - وبين نيسان/أبريل 2008 وآذار/مارس 2009، تلقى 136 50 تلميذا في الضفة الغربية حصة من البسكويت المغذي والحليب. |
The food products in question were flour, rice, tea, sugar, cooking oil and milk for children between the ages of one and five. | UN | وبيﱠن أن المنتجات الغذائية المعنية هي الدقيق واﻷرز والشاي والسكر وزيت الطهي والحليب لﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة وخمس سنوات. |
Supplies of sugar, dairy products and milk are running extremely low as commercial supplies from Israel are limited. | UN | وقد أصبح هناك نقص شديد في إمدادات السكر ومنتجات الألبان والحليب نظراً لأن شحنات هذه الإمدادات من إسرائيل محدودة. |
For example, the use of corn to produce ethanol is driving up the price worldwide of grain, beef, chicken and milk. | UN | فعلى سبيل المثال، يؤدي استعمال الذرة لإنتاج الميثانول إلى زيادة أسعار الحبوب واللحوم والدجاج والحليب في جميع أنحاء العالم. |
In Dadaab and Kakuma, food vouchers were given to women and young children to buy fresh products and milk. | UN | وفي داداب وكاكوما، أُعطيت بطاقات تموينية للنساء والأطفال الصغار لشراء المنتجات الطازجة والحليب. |
and milk in mommy and daddy glasses because this is a special playdate. | Open Subtitles | والحليب في الاكواب لانه هذا هو مواعدة خاصة |
I'm sorry, hon, but we're out of eggs and cereal and yogurt and milk and juice and clean dishes. | Open Subtitles | انا أسف , لقد لقد نفذ لدينا البيض وحبوب الافطار والزبادي والحليب والعصير ومنظف الاطباق |
We use porridge with meat and milk in it to feed little dogs | Open Subtitles | نحن نستخدم عصيدة مع اللحوم والحليب في ذلك لإطعام كلاب. |
Girl, bring some fruits to my chamber, some chopped apples and milk. | Open Subtitles | يا فتاة، احضري بعض الطعام إلى غرفتي وبعض التفاح والحليب ... |
Free play, lunch, nap, pool, Dr. Oz, Twinkies and milk, parent pickup. | Open Subtitles | اللعب الحر ,الغداء ,غفوة بركة السباحة , دكتور أو زي المقرمشات والحليب وقت الذهاب |
There's Lucky Charms in the pantry and milk in the fridge. | Open Subtitles | هناك بعض حبوب الافطار والحليب في الثلاجة |
Just as Siddhartha was about to die of starvation a young girl saved his life by giving him a bowl of rice and milk. | Open Subtitles | وبينما كان سدهارتا يحتضر قامت فتاة صغيرة بإنقاذ حياته بإعطائه طبق من الأرز والحليب |
These shortfalls were largely the result of under-procurement of some commodities, notably pulses, milk and cheese. | UN | وترجع أوجه القصور تلك إلى حد كبير إلى نقص مشتريات بعض السلع اﻷساسية، ولا سيما البقول والحليب والجبن. |
Recipients of food aid receive flour, rice, sugar, sunflower oil, powdered milk and lentils. | UN | ويتلقى المستفيدون من المساعدات الغذائية الدقيق والأرزّ والسكر وزيت دوار الشمس والحليب المجفف والعدس. |
French fries, big old chocolate milkshake for dinner. | Open Subtitles | و بطاطا مقليه والحليب المخفوق بالشكولاته للعشاء |
"Would you like whole milk, skim milk, 2%, soy?" | Open Subtitles | "هل تريد الحليب كامل الدسم والحليب الخالي من الدسم، 2٪، وفول الصويا؟ " |
Chocolate chip, a little milk on the side? | Open Subtitles | أعواد الشوكولاة , والحليب على الجانب ؟ |
You know how they tell you you got to put the cookies and the milk out? | Open Subtitles | انت تعرف كيف يخبرونك انه يجب انت تضع البسكويت والحليب في الخارج? |
Reindeer are used for meat production, traditional handicraft production, transportation and milking. | UN | وتستخدم الرنة لإنتاج اللحوم، وفي منتجات الحرف اليدوية التقليدية، وللنقل، والحليب. |
The expansion of cattle breeding and meat and cheese production; | UN | :: التوسع في تربية المواشي وإنتاج اللحم والحليب. |