"والحليب" - Translation from Arabic to English

    • and milk
        
    • milk and
        
    • milkshake
        
    • soy
        
    • milk on
        
    • the milk
        
    • milking
        
    • and cheese
        
    Labourers and shepherds also received free quarters, fuel, meat and milk. UN ويحصل العمال والرعاة أيضا بالمجان على المأوى والوقود واللحم والحليب.
    Long-term monitoring of water and milk to detect any increase in uranium levels should also be introduced in Iraq. UN كما ينبغي القيام في العراق برصد طويل الأجل للماء والحليب للكشف عن أي زيادة في مستويات اليورانيوم.
    I'll have a gluten-free maple bacon scone and a cup of earl grey chai tea with lemon and milk. Open Subtitles سآخذ شطيرة لحم الخنزير المقدد الخالية من الجيلاتين وكوب من الشاي الصيني الرمادي الفاخر مع الليمون والحليب
    As income levels increase, the consumption of cereals and grain products decreases and the consumption of meat, poultry and milk and dairy products increases. UN وكلما ازدادت مستويات الدخل انخفض استهلاك الحبوب والبذور، وازداد استهلاك اللحوم والدواجن والحليب ومنتجات الحليب.
    59. Between April 2008 and March 2009, 50,136 schoolchildren in the West Bank received a ration of nutrition biscuits and milk. UN 59 - وبين نيسان/أبريل 2008 وآذار/مارس 2009، تلقى 136 50 تلميذا في الضفة الغربية حصة من البسكويت المغذي والحليب.
    The food products in question were flour, rice, tea, sugar, cooking oil and milk for children between the ages of one and five. UN وبيﱠن أن المنتجات الغذائية المعنية هي الدقيق واﻷرز والشاي والسكر وزيت الطهي والحليب لﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة وخمس سنوات.
    Supplies of sugar, dairy products and milk are running extremely low as commercial supplies from Israel are limited. UN وقد أصبح هناك نقص شديد في إمدادات السكر ومنتجات الألبان والحليب نظراً لأن شحنات هذه الإمدادات من إسرائيل محدودة.
    For example, the use of corn to produce ethanol is driving up the price worldwide of grain, beef, chicken and milk. UN فعلى سبيل المثال، يؤدي استعمال الذرة لإنتاج الميثانول إلى زيادة أسعار الحبوب واللحوم والدجاج والحليب في جميع أنحاء العالم.
    In Dadaab and Kakuma, food vouchers were given to women and young children to buy fresh products and milk. UN وفي داداب وكاكوما، أُعطيت بطاقات تموينية للنساء والأطفال الصغار لشراء المنتجات الطازجة والحليب.
    and milk in mommy and daddy glasses because this is a special playdate. Open Subtitles والحليب في الاكواب لانه هذا هو مواعدة خاصة
    I'm sorry, hon, but we're out of eggs and cereal and yogurt and milk and juice and clean dishes. Open Subtitles انا أسف , لقد لقد نفذ لدينا البيض وحبوب الافطار والزبادي والحليب والعصير ومنظف الاطباق
    We use porridge with meat and milk in it to feed little dogs Open Subtitles نحن نستخدم عصيدة مع اللحوم والحليب في ذلك لإطعام كلاب.
    Girl, bring some fruits to my chamber, some chopped apples and milk. Open Subtitles يا فتاة، احضري بعض الطعام إلى غرفتي وبعض التفاح والحليب ...
    Free play, lunch, nap, pool, Dr. Oz, Twinkies and milk, parent pickup. Open Subtitles اللعب الحر ,الغداء ,غفوة بركة السباحة , دكتور أو زي المقرمشات والحليب وقت الذهاب
    There's Lucky Charms in the pantry and milk in the fridge. Open Subtitles هناك بعض حبوب الافطار والحليب في الثلاجة
    Just as Siddhartha was about to die of starvation a young girl saved his life by giving him a bowl of rice and milk. Open Subtitles وبينما كان سدهارتا يحتضر قامت فتاة صغيرة بإنقاذ حياته بإعطائه طبق من الأرز والحليب
    These shortfalls were largely the result of under-procurement of some commodities, notably pulses, milk and cheese. UN وترجع أوجه القصور تلك إلى حد كبير إلى نقص مشتريات بعض السلع اﻷساسية، ولا سيما البقول والحليب والجبن.
    Recipients of food aid receive flour, rice, sugar, sunflower oil, powdered milk and lentils. UN ويتلقى المستفيدون من المساعدات الغذائية الدقيق والأرزّ والسكر وزيت دوار الشمس والحليب المجفف والعدس.
    French fries, big old chocolate milkshake for dinner. Open Subtitles و بطاطا مقليه والحليب المخفوق بالشكولاته للعشاء
    "Would you like whole milk, skim milk, 2%, soy?" Open Subtitles "هل تريد الحليب كامل الدسم والحليب الخالي من الدسم، 2٪، وفول الصويا؟ "
    Chocolate chip, a little milk on the side? Open Subtitles أعواد الشوكولاة , والحليب على الجانب ؟
    You know how they tell you you got to put the cookies and the milk out? Open Subtitles انت تعرف كيف يخبرونك انه يجب انت تضع البسكويت والحليب في الخارج?
    Reindeer are used for meat production, traditional handicraft production, transportation and milking. UN وتستخدم الرنة لإنتاج اللحوم، وفي منتجات الحرف اليدوية التقليدية، وللنقل، والحليب.
    The expansion of cattle breeding and meat and cheese production; UN :: التوسع في تربية المواشي وإنتاج اللحم والحليب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more