It encouraged efforts to ensure women's equal rights to property ownership, employment and political life. | UN | وشجعت الكونغو على بذل الجهود لضمان تمتع المرأة بالمساواة في حقوق الملكية والعمل والحياة السياسية. |
and right to participate in public and political life | UN | والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
It reiterates its concern about the very low level of representation of minorities in public and political life. | UN | وتؤكد اللجنة قلقها من جديد إزاء مستوى التمثيل المتدني جدّاً للأقليات في الحياة العامة والحياة السياسية. |
It reiterates its concern about the very low level of representation of minorities in public and political life. | UN | وتؤكد اللجنة قلقها من جديد إزاء مستوى التمثيل المتدني جدّاً للأقليات في الحياة العامة والحياة السياسية. |
Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly, and the right to participate in public and political life | UN | حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
Romanian media currently played an important role in the public debate on economic reform and political life. | UN | وتضطلع وسائط اﻹعلام الرومانية حاليا بدور مهم في المناقشة العامة بشأن الاصلاح الاقتصادي والحياة السياسية. |
In Egypt, we have more than 300 newspapers and journals published daily, representing all views from every corner of Egyptian society and political life. | UN | ولدينا في مصر أكثر من 300 صحيفة ومجلة تصدر يومياً، تمثّل جميع الآراء من كل زاوية في المجتمع المصري والحياة السياسية. |
It cited discrimination against women, adding that their high level of education should be reflected in terms of the labour market and political life. | UN | وأشارت إلى التمييز ضد المرأة، وأضافت أن المستوى العالي لتعليمها ينبغي أن ينعكس على مجالي سوق العمل والحياة السياسية. |
4. Freedom expression and right to participate in public and political life | UN | 4- حرية التعبير والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
5. Freedom of expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 5- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
4. Freedom of expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 4- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
6. Freedom of expression, association and peaceful assembly and right to participate in public and political life | UN | 6- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
5. Freedom of expression, association and peaceful assembly and right to participate in public and political life | UN | 5- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
5. Freedom of expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 5- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
6. Freedom of expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 6- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
5. Right to participate in public and political life | UN | 5- حق المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
4. Freedom of expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 4- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
Non-Governmental Organisations and Associations Concerned with the Public and political life of Singapore | UN | المنظمات غير الحكومية والرابطات المعنية بالحياة العامة والحياة السياسية في سنغافورة |
Stereotypes had not been entirely eradicated, but women were playing an increasing role in Parliament, the diplomatic service and political life in general. | UN | وأضافت أنه لم يتم القضاء كلية على القوالب النمطية، لكن المرأة تقوم بدور متزايد في البرلمان والخدمة الدبلوماسية والحياة السياسية عموماً. |
The Committee recommends that the State party intensify its efforts aimed at fair and adequate participation of all minority groups in public service, including the military, and political life. | UN | توصي اللجنة بأن تُكثِّف الدولة الطرف من جهودها الرامية إلى ضمان مشاركة عادلة وكافية لجميع جماعات الأقليات في الخدمة العامة، بما في ذلك الجيش، والحياة السياسية. |
The political and public life of a country is a broad concept. | UN | والحياة السياسية والعامة لبلد ما مفهوم واسع النطاق. |
Oh, death and politics. | Open Subtitles | أوه، والموت والحياة السياسية. |
The results of the research on the opinion of men and women on women representation in public institutions and the political life in the three selected municipalities were analysed. | UN | وجرى تحليل نتائج البحث المتعلق برأي الرجال والنساء بشأن تمثيل المرأة في المؤسسات العامة والحياة السياسية في البلديات الثلاث المختارة. |
Accordingly, women had many opportunities to participate actively in the economy and in political life. | UN | وبالتالي أتيحت للمرأة فرص كثيرة لكي تشارك بفعالية في الاقتصاد والحياة السياسية. |
We hold that it is within the capacity of the international community to create fair and just conditions in which Africa can participate effectively in the global economy and body politic. | UN | ونحن نعتقد أنه في مقدرة المجتمع الدولي أن يهيئ ظروفاً منصفة وعادلة يمكن فيها لأفريقيا أن تشارك بصورة فعالة في الاقتصاد العالمي والحياة السياسية العالمية. |
The main findings were consistent with the gender stereotypes concerning women's low participation in leadership, politics and decision-making. | UN | وتتفق النتائج الرئيسية مع أنماط التفكير السائدة تجاه الجنسين فيما يتعلق بانخفاض مشاركة المرأة في الوظائف القيادية والحياة السياسية واتخاذ القرار. |