ويكيبيديا

    "والرمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and sand
        
    • the sand
        
    • carrying sand and
        
    Prisoners resorted to treating their wounds themselves with ashes as disinfectant and sand to stop the bleeding. UN ولجأ السجناء إلى معالجة جروحهم بأنفسهم باستخدام الرماد كمطهر والرمل لوقف نزيف الدم.
    Gold, tin, diamonds, and sand and gravel are important offshore mineral industries within national jurisdiction. UN ويمثل الذهب والقصدير والماس والرمل والحصى صناعات معدنية بحرية هامة داخل حدود الولاية الوطنية.
    A geological formation consists of naturally occurring materials, either consolidated or unconsolidated, such as rock, gravel and sand. UN والتشكيلات الجيولوجية تتكون من مواد توجد بطريقة طبيعية، إما مدمجة أو غير مدمجة، من قبيل الصخور والحصى والرمل.
    Gravel and sand for ground repairs following erosion and other repair requirements UN :: توفير الحصى والرمل لأغراض الإصلاحات الأرضية عقب تآكل التربة والاحتياجات الأخرى من التصليح
    No, don't get me wrong, I like the water and the sand and the grass, but no. Open Subtitles كلا، لا تسيء فهمي، أنا أحب المياه والرمل و العشب ، لكن، كلا
    2. Paragraph 2: The area in question is at coordinates 035903 (map of Tib) and is inside our national territory and 3 kilometres from the international boundary. The trucks mentioned were carrying sand and gravel from a quarry in the area. UN ٢ - الفقرة )٢(: المنطقة تقع في م ت )٣٠٩٥٣٠( خارطة الطيب وتبعد عن الحدود الدولية مسافة ٣ كم داخل أراضينا الوطنية والشاحنات المشار إليها تقوم بنقل الحصى والرمل من أحد المقالع في المنطقة.
    Gravel and sand for ground repairs following erosion and other repair requirements UN :: توفير الحصى والرمل لأغراض الإصلاحات الأرضية عقب تآكل التربة والاحتياجات الأخرى من الإصلاح
    But we got more to see than water and sand. Open Subtitles لكن هنالك أشياء أكثر لنراها غير البحر والرمل
    But now, taking the last, precious grass, they leave dust and sand in its place. Open Subtitles لكن الآن، بأخذ آخر عشب ثمين فلا يتركون في موضعه غير التراب والرمل
    The sea level falling by as much as 15 metres and exposing vast tracts of mud... and sand Open Subtitles يتراجع مستوى المياه بمقدار خمسة عشر متراً. كاشفاً بقاعاً شاسعةً من الوحل والرمل.
    The principal non-metalliferous minerals extracted are baryte, quartz, mica, feldspar, gypsum, witherite, dolomite, talcum, marble and sand. UN أما المعادن غير الفلزية الرئيسية فهي الباريوم، والكوارتز، والميكا، وسليكات اﻷلمنيوم، والجبس، والوذريت، والدولوميت، والتلك، والرخام والرمل.
    Measures to prevent erosion, to stop and stabilize moving sands, and prevent harmful salt and sand particles from rising into the air are key here. UN اتخاذ تدابير لمكافحة تحات التربة، ووقف زحف الرمال المتحركة وتثبيتها، والحيلولة دون تطاير جزيئات الملح والرمل المضرة في الهواء.
    A " geological formation " consists of naturally occurring materials such as rock, gravel and sand. UN و " التشكيل الجيولوجي " يتألف من مواد تتكون بصورة طبيعية مثل الصخور والحصى والرمل.
    Those efforts had benefited substantially from the proliferation of technologies developed for other resources, including metalliferous sulphides, cobalt crusts, deep water oil, gas hydrates, diamonds and sand and gravel. UN واستفادت تلك الجهود إلى حد كبير من شيوع التكنولوجيات المعدة لموارد أخرى، منها الكبريتات المعدنية، وقشور الكوبلت، ونفط المياه العميقة، والهيدرات الغازية، والماس، والرمل والحصى.
    A " geological formation " consists of naturally occurring materials, either consolidated or unconsolidated, such as rock, gravel and sand. UN و " التشكيل الجغرافي " يتألف من مواد تتكون بصورة طبيعية وتكون إما مدمجة أو غير مدمجة مثل الصخور والحصى والرمل.
    The term " rock " was a technical term used by hydrogeologists to include not only hard rock but also gravel and sand. UN ومصطلح " الصخر " هو مصطلح فني يستخدمه أخصائيو العلوم المائية ويشمل ليس فقط الحجر الصلد بل أيضاً الحصى والرمل.
    All that dirt and sand in there, nowhere to hide the blood in, no skin. Open Subtitles ،كل ذلك الوحل والرمل بالداخل_BAR_ لا مكان لإخفاء الدماء، لا جلد
    63. Water-purification equipment. The unbudgeted requirements of $150,300 were incurred as a result of the effects of harsh climatic conditions and the high failure rate of filtration units owing to the poor quality of the water source, including contamination by various pollutants and sedimentation with clay and sand. UN ٦٣ - معدات تنقية المياه - نشــأت الاحتياجــات الـتي لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية والبالغة ٣٠٠ ١٥٠ دولار نتيجة ﻵثار قسوة اﻷحوال المناخية وارتفاع معدلات أعطال وحدات الترشيح نظرا لرداءة نوعية مصدر المياه، بما في ذلك تلوثها بمختلف الملوثات وترسب الطمي والرمل فيها.
    At 1645 hours the Iranian side built a shelter using blocks, cement and sand at coordinates 911788 (Shalamjah). UN في الساعة ٤٥/١٦ قام الجانب اﻹيراني بعمل مظلة من مادة البلوك واﻷسمنت والرمل في م ت )٩١١٧٨٨( الشلامجة.
    I've got to shower, the sand is itchy in my bathing suit, and then I'II help you. Open Subtitles لقد حصلت للاستحمام، والرمل هو حكة في بلدي ثوب السباحة، وبعد ذلك سوف تساعدك.
    18. Paragraph 46: The area in question is at coordinates 035903 (map of Tib) and is inside our national territory and 3 kilometres from the international boundary. The trucks were carrying sand and gravel from a quarry in the area. UN ٨١ - الفقرة )٦٤(: المنطقة تقع في م ت )٣٠٩٥٣٠( خارطة الطيب تبعد عن الحدود الدولية ٣ كم داخل أراضينا الوطنية والشاحنات تقوم بنقل الحصى والرمل من أحد المقالع في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد