There is a Government Ministry specifically responsible for culture, youth and Sports, which deals with all such questions. | UN | وتوجد وزارة مكلَّفة خصّيصاً بالثقافة والشباب والرياضة وتُعنى بجميع تلك المسائل التي تدخل في نطاق اختصاصاتها. |
Biweekly meetings with the Ministry of Culture, Youth and Sports and participation in the Reconstruction Implementation Commission | UN | تعقد اجتماعات كل أسبوعين مع وزارة الثقافة والشباب والرياضة وتتم المشاركة في لجنة التعمير والتنفيذ |
The Department of Education, Culture and Sports has a Study Now Pay Later Plan for financially disadvantaged students. | UN | وقد وضعت وزارة التعليم والثقافة والرياضة خطة بعنوان أدرس اﻵن وادفع فيما بعد للطلبة المحرومين ماليا. |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
A facility's capacity to perform requalification is verified and approved by the Ministry of Education, Youth and Sports. | UN | وتتحقق وزارة التربية والشباب والرياضة من قدرة مرفق ما على إعادة التأهيل وتوافق على قيام هذا المرفق بالمهمة. |
In our country over the years, more than 30,000 people have earned a degree to teach physical education and Sports. | UN | وحصل في بلدنا على مر السنين أكثر من 000 30 فرد على شهادات في تعليم التربية البدنية والرياضة. |
I'm Marvin McFadden and Sports is coming up next. | Open Subtitles | انا مارفن ماكفادن .. والرياضة ستأتي بعد قليل |
The Secretariat of State for Youth and Sports has increased capacity to socialize and implement National Youth Policy | UN | ازدادت قدرة وزارة الدولة للشباب والرياضة على تعريف المجتمع بالخطة الوطنية للشباب ولتنفيذها |
Those programmes focus on the fields of youth participation, employment and entrepreneurship, voluntary service, protecting youth rights, environmental protection, culture and Sports. | UN | وتلك البرامج تركز على ميادين مشاركة الشباب والعمالة والأعمال التجارية الحرة والخدمات التطوعية وحماية حقوق الشباب وحماية البيئة والثقافة والرياضة. |
In Kenya, the Ministry of Youth Affairs and Sports celebrated National Youth Week. | UN | وفي كينيا، احتفلت وزارة شؤون الشباب والرياضة بالأسبوع الوطني للشباب. |
12. In Indonesia, the Ministry of Youth and Sports led several initiatives. | UN | 12 - وفي إندونيسيا، تولَّت وزارة الشباب والرياضة زمام عدة مبادرات. |
Together, we could persuade parents of the importance of physical activity and Sports not only for themselves, but foremost for their children. | UN | ومعا، يمكننا إقناع الآباء بأهمية النشاط البدني والرياضة ليس لهم فحسب، ولكن لأبنائهم في المقام الأول. |
These NGOs are subsidised by the Ministry of Health, Welfare and Sport. | UN | وتقدم وزارة الصحة والرفاه والرياضة الإعانة إلى هذه المنظمات غير الحكومية. |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة ٣٠ المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
Article 30 - Participation in cultural life, recreation, leisure and Sport | UN | المادة 30 المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة |
Other objectives include the promoting of people-to-people contact through tourism and cultural and sporting relations. | UN | وتتضمــن اﻷهــداف اﻷخــرى تعزيز الاتصال فيما بين الشعــوب عــن طريــق السياحة والعلاقات الثقافية والرياضة. |
The same applies to places for recreation, sports and tourism. | UN | وينطبق الشيء نفسه على الأماكن الخاصة بالترفيه والرياضة والسياحة. |
Sport and the Olympic Games tell the story of this union. | UN | والرياضة والألعاب الأولمبية ترويان قصة هذا الاتحاد. |
The State shall promote interest in and the exercise of physical culture and Sports (art. 174). | UN | المادة 174: تقوم الدولة بخلق مناخ موات لهواية وممارسة التربية البدنية والرياضة. |