Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | الناتج 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين النساء والمراهقات من خلال تهيئة بيئة اجتماعية ثقافية مواتية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
UNFPA has been scaling up strategies to increase a supportive environment for male participation and the elimination of harmful practices. | UN | 45 - ما فتئ الصندوق يعمل على توسيع نطاق الاستراتيجيات لإضافة بيئة داعمة لمشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة. |
Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. | UN | النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والفتاة والمراهقة من خلال بيئة تمكين اجتماعية وثقافية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة. |
Male participation and elimination of harmful practices | UN | مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. | UN | النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين النساء والمراهقات من خلال بيئة اجتماعية - ثقافية تمكينية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة. |
Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين النساء والمراهقات من خلال بيئة اجتماعية - ثقافية تمكينية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة. |
3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية للمرأة والمراهقة وتمكينهما من خلال بيئة تمكين اجتماعية وثقافية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | 3-2 مساواة الجنسين والحقوق الإنجابية وسبل تمكين المرأة والفتاة المراهقة وتعزيزها من خلال إيجاد بيئة تمكين اجتماعية ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والمراهقة عن طريق تهيئة بيئة تمكين اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. | UN | النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين، والحقوق الإنجابية، وتمكين النساء والمراهقات عن طريق تهيئة بيئة اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والفتاة المراهقة عن طريق تهيئة بيئة تمكين اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. | UN | النتيجة 2: جرى تعزيز المساواة بين الجنسين، والحقوق الإنجابية، وتمكين النساء والمراهقات بتهيئة بيئة اجتماعية - ثقافية مواتية تفضي إلى اشتراك الذكور والقضاء على الممارسات الضارة. |
3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين، والحقوق الإنجابية، وتمكين النساء والمراهقات، وذلك بتهيئة بيئة اجتماعية - ثقافية مواتية تؤدي إلى اشتراك الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices | UN | 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والمراهقة عن طريق تهيئة بيئة تمكين اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة |
Progress under this outcome is complementary to the results on human rights, culture and the elimination of harmful practices highlighted in the reporting under outcomes 2, 3 and 4 - these issues are particularly intertwined at the national and regional levels where capacity-building, knowledge development, advocacy and action meet. | UN | 59 - التقدم المحرز في إطار هذه النتيجة مكمل للنتائج المحققة بشأن حقوق الإنسان، والثقافة، والقضاء على الممارسات الضارة التي أبرزتها التقارير المقدمة في إطار النتائج 2 و 3 و 4 - وهذه مسائل متضافرة بصورة خاصة على الصعيدين الوطني والإقليمي حيث يتلاقى بناء القدرات، والتنمية المعرفية، والدعوة، والعمل. |
It contains provisions on the rights to dignity; right to life; integrity and security of the person; and elimination of harmful practices. | UN | ويتضمن أحكاماً تتناول الحق في الكرامة والحق في الحياة وحق الشخص في سلامته وفي الأمان على شخصه والقضاء على الممارسات الضارة. |
For instance, UNFPA will focus on addressing gender-related barriers in maternal health, the eradication of harmful practices and combating violence against women. | UN | وعلى سبيل المثال، سيركز صندوق السكان على معالجة العوائق الجنسانية، في مجال صحة الأم، والقضاء على الممارسات الضارة ومكافحة العنف ضد المرأة. |