ويكيبيديا

    "والكاريبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the Caribbean
        
    • and Caribbean
        
    • the Caribbean and
        
    • and in the Caribbean
        
    • lac
        
    The share of Latin America and the Caribbean in total expenditures increased from 11.7 per cent in 2008 to 13.5 per cent in 2009. UN وزاد نصيب أمريكا اللاتينية والكاريبي من مجموع النفقات من 11.7 في المائة في عام 2008 إلى 13.5 في المائة في عام 2009.
    ECLAC coordinates all ACIS interventions in Latin America and the Caribbean. UN وتنسﱢق اللجنة جميع عمليات هذا النظام في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Activities in Latin America and the Caribbean region registered a decline in both absolute and relative terms. UN وسجلت اﻷنشطة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي هبوطا باﻷرقام المطلقة واﻷرقام النسبية على حد سواء.
    Over the last five years, the TC programme disbursed $75 million to 22 States in the Latin America and Caribbean region. UN خلال السنوات الخمس الماضية، أنفق برنامج التعاون التقني 75 مليون دولار في 22 دولة من منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Over the last five years, the TC programme disbursed $75 million to 22 States in the Latin America and Caribbean region. UN خلال السنوات الخمس الماضية، أنفق برنامج التعاون التقني 75 مليون دولار في 22 دولة من منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    High-Level Forum on Cooperation between Africa and Latin America and the Caribbean in the Framework of the UNCCD UN المحفل الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين أفريقيا ومنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي في إطار اتفاقية مكافحة التصحر
    Significant progress had been made, for example, in Africa, Asia, Central Europe, and Latin America and the Caribbean. UN وذكرت أنه تحقق تقدم هام كما حدث، مثلاً، في أفريقيا وآسيا وأوروبا الوسطى وأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    We have reduced the maternal mortality rate to below the average for Latin America and the Caribbean. UN كما خفضنا معدل الوفيات النفاسية إلى ما دون متوسط حالات الوفيات تلك في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    I should now like to make the following statement on behalf of the Rio Group, which represents all States of Latin America and the Caribbean. UN أود الآن الإدلاء بالبيان التالي باسم مجموعة ريو، التي تمثل كل دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر والكاريبي.
    It is centuries, centuries of battles, of struggles, of hopes, of suffering of millions and millions of human beings in Latin America and the Caribbean. UN قرون وقرون من المعارك ومن النضال ومن الآمال ومن عذاب الملايين من بني البشر في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    In that connection, we welcome all the efforts made to establish nuclear-weapon-free zones in Africa, Asia, Central Asia and Latin America and the Caribbean. UN ونرحب في هذا الإطار بجميع الجهود التي بذلت لإنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا وآسيا وآسيا الوسطى وأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The proportion of people admitted for the treatment of amphetamines use is 4.3 per cent in the Americas: 10.7 per cent in North America and 1.8 per cent in Latin America and the Caribbean. UN وتبلغ نسبة الأشخاص الذين يُدخلون في المستشفيات للعلاج من تعاطي الميثامفيتامينات 4.3 في المائة في الأمريكتين، وهي: 10.7 في المائة في أمريكا الشمالية و1.8 في المائة في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Latin America and the Caribbean: trends in illicit drug abuse, by drug type, 19982006 UN أمريكا اللاتينية والكاريبي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها،
    It was essential to support productive investment in Latin America and the Caribbean, which would contribute to development and greater well-being. UN ومن الضروري دعم الاستثمار الإنتاجي في أمريكا اللاتينية والكاريبي مما يسهم في التنمية والرفاهية الأكبر.
    In that context, his delegation stressed the importance of the adoption of the proposed regional programme for Latin America and the Caribbean. UN وفي ذلك السياق، يشدد وفده على أهمية اعتماد البرنامج الإقليمي المقترح لأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The female advantage in life expectancy is highest in Europe and in Latin America and the Caribbean. UN وتصل ميزة الإناث من حيث متوقع العمر عند الولادة إلى أعلى درجة لها في أوروبا وفي أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The management of the cafeteria also agreed to feature African and Caribbean cuisine throughout the commemorative week. UN كما وافقت إدارة مقهى الموظفين على عرض مأكولات من المطبخ الأفريقي والكاريبي طوال فترة الحدث.
    CLAF is a regional international organization to which 22 Latin American, Central American and Caribbean countries belong. UN هذا المركز منظمة دولية إقليمية ينتمي إليها 22 بلداً من أمريكيا اللاتينية وأمريكا الوسطى والكاريبي.
    Latin American and Caribbean States: Bahamas, Honduras and Uruguay. UN دول أمريكا اللاتينية والكاريبي: أوروغواي، جزر البهاما، هندوراس.
    Interest was also expressed by some delegates for an intensification of exchanges in terms of lessons learnt between the Latin American and Caribbean region and Africa. UN وأعرب بعض المندوبين أيضاً عن الاهتمام بتكثيف التبادل على صعيد الدروس المستفادة بين منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي من ناحية وأفريقيا من ناحية أخرى.
    In the non-permanent seat category, we would like to see representation on the part of the African, Asian, Eastern European and Latin American and Caribbean States. UN وفي فئة المقاعد غير الدائمة، نود أن نرى تمثيلاً من جانب أفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية ودول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The three new professional posts requested will be deployed in the Africa, Latin America and the Caribbean, and Europe subprogrammes. UN ومن المزمع توزيع الوظائف الثلاث الجديدة من الفئة الفنية على البرامج الفرعية الخاصة بأفريقيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي وأوروبا.
    Field missions should be continued in Africa, in Latin America and in the Caribbean and in Asia, in Oceania and in the Middle East in order to provide a panoramic view of the contemporary forms and manifestations of racism, racial discrimination and xenophobia, which are terrible phenomena from which no region is exempt and which affect the countries of the North as well as those of the South. UN وينبغي مواصلة البعثات الميدانية سواء في أفريقيا أو أمريكا اللاتينية والكاريبي أو في آسيا وأوقيانوسيا والشرق اﻷوسط، كيما تتحدد معالم الصورة الشاملة لﻷشكال والمظاهر الجديدة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب، وهي ظواهر رهيبة لا تخلو منها أي منطقة وتواجهها بلدان الشمال والجنوب على حد سواء.
    Yes, coordinates lac region with ECLAC UN نعم، تنسق إقليم أمريكا اللاتينية والكاريبي مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد