ويكيبيديا

    "والمبادئ التوجيهية الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the International Guidelines
        
    • and international guidelines
        
    • international guidelines and
        
    • and on the International Guidelines
        
    • International Guidelines for
        
    The Committee recommends that medical tests of migrant workers be in conformity with the ILO Code of Practice on HIV/AIDS and the World of Work and the International Guidelines on HIV/AIDS and human rights. UN توصي اللجنة بأن تكون الاختبارات الطبية للعمال المهاجرين مطابقة لمدونة منظمة العمل الدولية للممارسات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعالم العمل والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الإنسان.
    In partnership with UNAIDS, the Office of the High Commissioner will promote implementation of HIV/AIDS-related rights at national level through national human rights institutions and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights of the Commission on Human Rights. UN وبالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز، ستعزز المفوضية تنفيذ الحقوق المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الصعيد الوطني من خلال المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان والمبادئ التوجيهية الدولية لحقوق الإنسان والمتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    202. The Committee recommends that the State party, while taking into account the Committee's general comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights: UN 202- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي، آخذةً في الاعتبار تعليق اللجنة العام رقم 3(2003) بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الطفل والمبادئ التوجيهية الدولية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الإنسان:
    2002/10. The right to food, and international guidelines for its implementation 27 UN 2002/10 الحق في الغذاء والمبادئ التوجيهية الدولية اللازمة لإعماله . 26
    Increased emphasis on crime victims and vulnerable groups such as children consistent with international guidelines and standards UN زيادة التركيز على ضحايا الإجرام والفئات المستضعفة، مثل الأطفال، بما يتسق مع المعايير والمبادئ التوجيهية الدولية
    285. The Committee recommends that the State party, taking into account the Committee's general comment No. 3 on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights (E/CN.4/1997/37): UN 285- توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 3 بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الطفل والمبادئ التوجيهية الدولية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الإنسان (E/CN.4/1997/37):
    335. The Committee recommends that, taking into account the Committee's general comment No. 3 of 2003 on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights, the State party take action, including by: UN 335- توصي اللجنة الدولة الطرف بمراعاة تعليق اللجنة العام رقم 3 لعام 2003 بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل، والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان، واتخاذ تدابير تشمل ما يلي:
    405. The Committee recommends that the State party, while taking into account the Committee's general comment No. 3 of 2003 on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights: UN 405- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم، واضعةً في اعتبارها تعليق اللجنة العام رقم 3 لعام 2003 بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل والمبادئ التوجيهية الدولية بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان، بما يلي:
    170. The Committee recommends that the State party, taking into account the Committee's General Comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and to the rights of the child (CRC/GC/2003/3) and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights: UN 170- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 3 لعام 2003 بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل (CRC/GC/2003/3) والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس ومرض الإيدز وحقوق الإنسان():
    The Committee recommends that the State party, while taking into account the Committee's general comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights: UN 436- توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي، آخذة في اعتبارها تعليق اللجنة العام رقم 3(2003) بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل، والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان:
    57. The Committee recommends that the State party, while taking into account the Committee's general comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights: UN 57- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي، آخذةً في الاعتبار تعليق اللجنة العام رقم 3(2003) بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل والمبادئ التوجيهية الدولية بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان:
    (a) Increase its efforts to prevent the spread of HIV/AIDS, taking into account the Committee's general comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights; UN (أ) تعزيز الجهود الرامية إلى منع انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 3(2003) بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الطفل، والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الإنسان؛
    226. The Committee recommends that the State party, taking into account its general comment No. 3 on HIV/AIDS and the rights of the child (CRC/GC/2003/3) and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights (E/CN.4/1997/37, annex 1): UN 226- توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي، مع مراعاة تعليقها العام رقم 3 بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل (CRC/GC/2003/3) والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان (E/CN.4/1997/37، المرفق الأول):
    523. The Committee recommends that the State party, taking into account the Committee's general comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and the rights of the child and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights: UN 523- توصي اللجنة الدولة بالقيام بما يلي مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 3(2003) بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس ومرض الإيدز وحقوق الإنسان:
    Taking into consideration the Committee's general recommendation No. 30 (2005) on discrimination against non-citizens and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights, adopted at the Second International Consultation on HIV/AIDS and Human Rights in 1996, the Committee recommends that the State party: UN توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي، مراعيةً توصيتها العامة رقم 30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان المعتمدة في المشاورة الدولية الثانية بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان في عام 1996:
    Taking into consideration the Committee's general recommendation No. 30 (2005) on discrimination against non-citizens and the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights, adopted at the Second International Consultation on HIV/AIDS and Human Rights in 1996, the Committee recommends that the State party: UN توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي، مراعيةً توصيتها العامة رقم 30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان المعتمدة في المشاورة الدولية الثانية بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان في عام 1996:
    2002/10. The right to food, and international guidelines for its implementation UN 2002/10- الحق في الغذاء والمبادئ التوجيهية الدولية اللازمة لإعماله
    A database of good practices and international guidelines would be a useful contribution to building capacity in this area; UN ومن شأن وجود قاعدة بيانات عن الممارسات الحسنة والمبادئ التوجيهية الدولية أن تساهم بشكل مفيد في بناء القدرات في هذا المجال؛
    Increased emphasis on the use of restorative processes and principles where appropriate and consistent with international guidelines and standards UN زيادة التركيز على استخدام العمليات والمبادئ التصالحية حيثما كان ذلك مناسبا ومتسقا مع المعايير والمبادئ التوجيهية الدولية
    559. In this respect, the Committee wishes to draw the attention of the State party to its general comment No. 3 of 2003 on HIV/AIDS and the rights of the child, and on the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights (E/CN.4/1997/37). UN 559- وفي هذا الصدد، تود اللجنة توجيه نظر الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 3 لعام 2003 بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الطفل، والمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وحقوق الإنسان (E/CN.4/1997/37).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد