ويكيبيديا

    "والمجلس التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the Executive Board
        
    • and Executive Board
        
    • and the Executive Council
        
    • the Executive Board of
        
    • and to the Executive Board
        
    • the Executive Board and
        
    • the Executive Council and
        
    Recommendation 1: To senior management and the Executive Board UN التوصية 1: موجهة إلى الإدارة العليا والمجلس التنفيذي
    The UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. UN وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي.
    The UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. UN وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي.
    100 per cent response to Consultative Committee and Executive Board recommendations UN 100 في المائة من الاستجابة لتوصيات اللجنة الاستشارية والمجلس التنفيذي
    First: Meetings of the General Assembly and the Executive Council of RAED: UN أولا: اجتماعات الجمعية العمومية والمجلس التنفيذي للشبكة العربية للبيئة والتنمية:
    It provides findings, conclusions and recommendations for consideration by senior management and the Executive Board of UNDP. UN ويقدم نتائج واستنتاجات وتوصيات كي تنظر الإدارة العليا والمجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي فيها.
    The audit committee and the Executive Board are reported to on an annual basis. UN وتُقدَّم التقارير إلى لجنة مراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي سنوياً.
    The Federal Women's Council and the Executive Board are component bodies of the CNM: UN والمجلس الاتحادي للمرأة والمجلس التنفيذي هيئتان مكونتان للمجلس الوطني للمرأة.
    Some delegations urged an active dialogue and relationship between the AAC and the Executive Board. UN وحث بعض الوفود على إجراء حوار بناء وإقامة علاقات بناءة بين اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي.
    He encouraged an even closer cooperation between the secretariat and the Executive Board. UN وشجع على إقامة تعاون أوثق بين الأمانة والمجلس التنفيذي.
    :: A technical agenda and work programme will have been agreed with the Global Office and the Executive Board UN :: الاتفاق بين المكتب العالمي والمجلس التنفيذي على جدول أعمال تقني وعلى برنامج للعمل
    Conformity with decisions of the Governing Council and the Executive Board UN ثانيا - مدى التوافق مع مقررات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي
    The audit committee and the Executive Board are reported to on an annual basis. UN وتُقدَّم التقارير إلى لجنة مراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي سنوياً.
    The two governing bodies of UNESCO are well represented, with women chairing both the General Conference and the Executive Board. UN وهيئتا إدارة اليونسكو ممثّلتان تمثيلا جيدا، حيث ترأس امرأتان المؤتمر العام والمجلس التنفيذي.
    (i) Paragraph 7 of the Bureau's report provides for periodic consultations between the Bureau of the Preparatory Committee and the Executive Board of the World Bank; UN `1 ' تنص الفقرة 7 من تقرير المكتب على إجراء مشاورات دورية بين مكتب اللجنة التحضيرية والمجلس التنفيذي للبنك الدولي؛
    1995 Delegate of Ukraine to the Governing Council of the United Nations Development Programme and the Executive Board of the United Nations Children's Fund. UN 1995 مندوب أوكرانيا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    UNFCCC secretariat and Executive Board of the clean development mechanism (CDM) UN أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ والمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Service provided to GM-relevant parts of sessions of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) Governing Council and Executive Board UN إتاحة الخدمات للأجزاء ذات الصلة بالآلية العالمية من دورات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Listed below are the recommendations for consideration by Congress and the Executive Council. UN وترد أدناه ثلاث توصيات لكي ينظر فيها المؤتمر والمجلس التنفيذي.
    It shall carry out the other functions entrusted to it under this Convention as well as those functions delegated to it by the Conference and the Executive Council. UN وتضطلع بالوظائف الأخرى المسندة إليها بموجب الاتفاقية وبأي وظائف يفوضها إليها المؤتمر والمجلس التنفيذي.
    The MCC will report progress achieved to the Secretary-General and to the Executive Board through the Chairman and the Executive Director. UN وستقدم اللجنة تقريرا عن طريق الرئيس والمدير التنفيذي إلى الأمين العام والمجلس التنفيذي عن التقدم المحرز.
    AITIC functions through the Council of Representatives, the Executive Board and a Secretariat headed by an Executive Director. UN تعمل الوكالة من خلال مجلس الممثّلين والمجلس التنفيذي وأمانة يترأسها مدير تنفيذي.
    In total, 27 recommendations were submitted for consideration by the Congress, the Executive Council and the Secretary-General. UN وقُدم ما مجموعه 27 توصية لينظر فيها المؤتمر والمجلس التنفيذي والأمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد