Recommendation 1: To senior management and the Executive Board | UN | التوصية 1: موجهة إلى الإدارة العليا والمجلس التنفيذي |
The UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. | UN | وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي. |
The UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. | UN | وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي. |
100 per cent response to Consultative Committee and Executive Board recommendations | UN | 100 في المائة من الاستجابة لتوصيات اللجنة الاستشارية والمجلس التنفيذي |
First: Meetings of the General Assembly and the Executive Council of RAED: | UN | أولا: اجتماعات الجمعية العمومية والمجلس التنفيذي للشبكة العربية للبيئة والتنمية: |
It provides findings, conclusions and recommendations for consideration by senior management and the Executive Board of UNDP. | UN | ويقدم نتائج واستنتاجات وتوصيات كي تنظر الإدارة العليا والمجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي فيها. |
The audit committee and the Executive Board are reported to on an annual basis. | UN | وتُقدَّم التقارير إلى لجنة مراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي سنوياً. |
The Federal Women's Council and the Executive Board are component bodies of the CNM: | UN | والمجلس الاتحادي للمرأة والمجلس التنفيذي هيئتان مكونتان للمجلس الوطني للمرأة. |
Some delegations urged an active dialogue and relationship between the AAC and the Executive Board. | UN | وحث بعض الوفود على إجراء حوار بناء وإقامة علاقات بناءة بين اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي. |
He encouraged an even closer cooperation between the secretariat and the Executive Board. | UN | وشجع على إقامة تعاون أوثق بين الأمانة والمجلس التنفيذي. |
:: A technical agenda and work programme will have been agreed with the Global Office and the Executive Board | UN | :: الاتفاق بين المكتب العالمي والمجلس التنفيذي على جدول أعمال تقني وعلى برنامج للعمل |
Conformity with decisions of the Governing Council and the Executive Board | UN | ثانيا - مدى التوافق مع مقررات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي |
The audit committee and the Executive Board are reported to on an annual basis. | UN | وتُقدَّم التقارير إلى لجنة مراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي سنوياً. |
The two governing bodies of UNESCO are well represented, with women chairing both the General Conference and the Executive Board. | UN | وهيئتا إدارة اليونسكو ممثّلتان تمثيلا جيدا، حيث ترأس امرأتان المؤتمر العام والمجلس التنفيذي. |
(i) Paragraph 7 of the Bureau's report provides for periodic consultations between the Bureau of the Preparatory Committee and the Executive Board of the World Bank; | UN | `1 ' تنص الفقرة 7 من تقرير المكتب على إجراء مشاورات دورية بين مكتب اللجنة التحضيرية والمجلس التنفيذي للبنك الدولي؛ |
1995 Delegate of Ukraine to the Governing Council of the United Nations Development Programme and the Executive Board of the United Nations Children's Fund. | UN | 1995 مندوب أوكرانيا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
UNFCCC secretariat and Executive Board of the clean development mechanism (CDM) | UN | أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ والمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Service provided to GM-relevant parts of sessions of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) Governing Council and Executive Board | UN | إتاحة الخدمات للأجزاء ذات الصلة بالآلية العالمية من دورات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية |
Listed below are the recommendations for consideration by Congress and the Executive Council. | UN | وترد أدناه ثلاث توصيات لكي ينظر فيها المؤتمر والمجلس التنفيذي. |
It shall carry out the other functions entrusted to it under this Convention as well as those functions delegated to it by the Conference and the Executive Council. | UN | وتضطلع بالوظائف الأخرى المسندة إليها بموجب الاتفاقية وبأي وظائف يفوضها إليها المؤتمر والمجلس التنفيذي. |
The MCC will report progress achieved to the Secretary-General and to the Executive Board through the Chairman and the Executive Director. | UN | وستقدم اللجنة تقريرا عن طريق الرئيس والمدير التنفيذي إلى الأمين العام والمجلس التنفيذي عن التقدم المحرز. |
AITIC functions through the Council of Representatives, the Executive Board and a Secretariat headed by an Executive Director. | UN | تعمل الوكالة من خلال مجلس الممثّلين والمجلس التنفيذي وأمانة يترأسها مدير تنفيذي. |
In total, 27 recommendations were submitted for consideration by the Congress, the Executive Council and the Secretary-General. | UN | وقُدم ما مجموعه 27 توصية لينظر فيها المؤتمر والمجلس التنفيذي والأمين العام. |