ويكيبيديا

    "والمعايير المحاسبية لمنظومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • System Accounting Standards
        
    (i) The accounts of the Drug Programme and Crime Programme Funds are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the Financial Rules of UNODC and the United Nations System Accounting Standards. UN ' 1` تُمسك حسابات صندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات وصندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    (i) The accounts of the Drug Programme and Crime Programme Funds are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the United Nations System Accounting Standards. UN ' 1` تمسك حسابات كل من صندوق برنامج المخدرات وصندوق برنامج الجريمة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Board is concerned that the presentation of the gain and loss on sale of securities and equities in net terms is not in accordance with the United Nations System Accounting Standards; UN ويســــاور المجلس قلــــق لأن الربح والخسارة من بيع الأسهم والسندات بالقيمة الصافية لا يتفق والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛
    (i) The accounts of the Drug Programme and the Crime Programme Funds are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the Financial Rules of UNODC and the United Nations System Accounting Standards. UN ' 1` تُمسك حسابات صندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات وصندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Administration further specified that the Organization's policies with regard to the accounting treatment of uncollected assessed contributions were in compliance with General Assembly decisions and the United Nations System Accounting Standards. UN وحددت الإدارة كذلك أن سياسات المنظمة في ما يتعلق بالمعاملة المحاسبية للاشتراكات المقررة غير المحصلة تمتثل لمقررات الجمعية العامة والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Organization's policies with regard to the accounting treatment of uncollected assessed contributions are in compliance with General Assembly decisions and the United Nations System Accounting Standards. UN وتمتثل سياسات المنظمة فيما يتعلق بالمعالجة المحاسبية للاشتراكات المقررة غير المحصلة لمقررات الجمعية العامة والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    21. The Administration agreed with the Board's recommendation that it review obligations consistent with rule 105.9 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the United Nations System Accounting Standards. UN 21 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تستعرض الالتزامات وفقا للقاعدة 105-9 من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    22. The Organization's policies with regard to the accounting treatment of uncollected assessed contributions are in compliance with General Assembly decisions and the United Nations System Accounting Standards. UN 22 - وتتقيد المنظمة في السياسات العامة المتعلقة بالمعالجة المحاسبية للأنصبة المقررة غير المسددة بمقررات الجمعية العامة والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    21. In 1994-1995, UNDCP changed its accounting policy on the recording of income to comply with the United Nations System Accounting Standards. UN ٢١ - في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، قام برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بتغيير سياسته المحاسبية فيما يتعلق بتسجيل اﻹيرادات لتصبح متفقة والمعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    She explained that a revision was necessary because of the adoption of the new budget structure, as well as to provide sufficient flexibility to allow for compliance with both the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and the United Nations System Accounting Standards (UNSAS). UN وأوضحت أن من الضروري تنقيحها على إثر اعتماد الهيكل الجديد للميزانية، وكذلك لتوفير قدر كافٍ من المرونة يسمح بالامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة على حدٍّ سواء.
    21. The Administration agreed with the Board's recommendation that it review obligations consistent with rule 105.9 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the United Nations System Accounting Standards. UN 21 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تستعرض الالتزامات وفقا للقاعدة 105-9 من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    (i) The accounts of UNODC, which include the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, are maintained in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the financial rules of UNODC and the United Nations System Accounting Standards. UN ' 1` تمسك حسابات المكتب المعني بالمخدرات والجريمة، التي تشمل برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، والقواعد المالية للمكتب والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    61. The United Nations System Accounting Standards, in paragraph 57, provide that " appropriate disclosure should be made in the notes to the financial statements and estimated liabilities quantified where possible, showing the basis of valuation. UN 61 - والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة تنص، في الفقرة 57 منها، على أنه " ينبغي الكشف، على النحو الواجب، عن الخصوم العرضية في الملاحظات على البيانات المالية، مع تحديد المبلغ الإجمالي للخصوم المقدرة، حيثما أمكن.
    In this context, the following appended financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes I to II, appendix I and supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations System Accounting Standards. UN وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية المرفقة، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، والتذييل الأول، والملاحظات الداعمة، وفقاً للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    (a) Review obligations consistent with rule 105.9 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the United Nations System Accounting Standards (para. 21 below); UN (أ) استعراض الالتزامات وفقا للمادة 105/9 من النظامين الأساسي والإداري الماليين والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (الفقرة 21 أدناه)؛
    In this context, the following appended financial statements, comprising Statements I to III, Schedules 1 to 5, Annexes I to II, Appendix I and Supporting Notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC./96/503/Rev.8) and the United Nations System Accounting Standards. UN وفي هذا السياق، جرى إعداد البيانات المالية المرفقة، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، والتذييل الأول، والملاحظات الداعمة، وفقاً للقواعد المالية للمفوّضية (A/AC.96/503/Rev.8) والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    (a) Review obligations consistent with rule 105.9 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the United Nations System Accounting Standards (para. 21 below); UN (أ) استعراض الالتزامات وفقا للمادة 105/9 من النظامين الأساسي والإداري الماليين والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (الفقرة 21 أدناه)؛
    In this context, the financial statements in chapter V below, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes to statements I and II, an appendix and supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations System Accounting Standards. UN وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية الواردة في الفصل الخامس أدناه، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، ومرفقي البيانات الأول والثاني، والتذييل، والملاحظات الداعمة، وفقاً للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    UNEP should review obligations consistent with rule 105.9 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the United Nations System Accounting Standards (para. 10 (a)). UN ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة استعراض الالتزامات وفقا للمادة 105/9 من النظامين الأساسي والإداري الماليين والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (الفقرة 10 (أ))
    44. Delegations acknowledged UNHCR's efforts and progress achieved in many respects and encouraged continued efforts, in particular in the moves to align the organization's accounting practices and reporting with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and the United Nations System Accounting Standards (UNSAS). UN 44- وأقرت الوفود بالجهود التي تبذلها المفوضية والتقدم الذي أحرزته في كثير من النواحي، وشجعت مواصلة هذه الجهود، ولا سيما الجهود الرامية إلى مواءمة الممارسات المحاسبية وتقارير المنظمة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد