ويكيبيديا

    "والنفقات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and expenditure in
        
    • and expenditures in
        
    • and expenditure for
        
    • and expenditure as at
        
    • and expenditures as at
        
    • and expenditures for the
        
    • and expenditures is
        
    • and expenditure under
        
    • and expense
        
    • expenditure for the
        
    As a result of the error noted, unliquidated obligations and expenditure in the financial statement are understated by an amount of approximately $414,000. UN ونتيجة للخطأ الذي لوحظ، فقد سجلت الالتزامات غير المصفاة والنفقات في البيانات المالية ينقصها مبلغ 000 414 دولار تقريباً.
    C. Resources and expenditure in 2004 35 - 36 UN جيم- الموارد والنفقات في عام 2004 35-36 20
    The administration is required to record all earnings and expenditures in an accounts book. UN ويُطلب من أدارة السجن تسجيل جميع الأرباح والنفقات في دفتر للحسابات.
    Financial performance of UNFCCC: Contributions and expenditures in UN المساهمات والنفقات في عامي ٦٩٩ و٧٩٩١، والتوقعات لفترة
    Note: This information is based on income and expenditure for 2010. UN ملاحـظة: تستند هذه المعلومات إلى حالة الإيرادات والنفقات في عام 2010.
    A further important factor is the central place of approved budgets in the organizations' operations, which makes it necessary to focus on accounting for income and expenditure in the framework of those budgets. UN وهناك عامل هام آخر هو مكان الصدراة الذي تشغله الميزانيات المعتمدة في عمليات مؤسسات المنظومة، مما يجعل من الضروري التركيز على المحاسبة فيما يتعلق بالايرادات والنفقات في إطار تلك الميزانيات.
    A further important factor is the central place of approved budgets in the organizations' operations, which makes it necessary to focus on accounting for income and expenditure in the framework of those budgets. UN وهناك عامل هام آخر هو مكان الصدراة الذي تشغله الميزانيات المعتمدة في عمليات مؤسسات المنظومة، مما يجعل من الضروري التركيز على المحاسبة فيما يتعلق بالايرادات والنفقات في إطار هذه الميزانيات.
    This will result in a more accurate forecasting of income and expenditure in the future. UN وهذا سيؤدي الى تنبؤ أدق بالايرادات والنفقات في المستقبل.
    This would result in an understatement of $7.46 million in both income and expenditure in the Fund's financial statements; UN ومن شأن ذلك أن يؤدي إلى تسجيل مبلغ 7.46 ملايين دولار بأقل من قيمته الفعلية في كل من الإيرادات والنفقات في البيانات المالية للمنظمة؛
    Income and expenditure in the participation fund as at 31 May 2011 UN الإيرادات والنفقات في صندوق المشاركة في 31 أيار/مايو 2011
    Income and expenditure in the Trust Fund for Voluntary Financing Activities as at 31 May 2011 UN الإيرادات والنفقات في الصندوق الاستئماني للتمويـل الطوعي للأنشطة حتى 31 أيار/مايو 2011
    As a consequence, income and expenditures in the financial statements are misstated. UN ونتيجة لذلك، أسيٍء بيان الإيرادات والنفقات في البيانات المالية.
    Table 2 provides a summary of targets and actual results for acquisitions, delivery, income and expenditures in 2001. UN ويتضمن الجدول 2 موجزا للأهداف والنتائج الفعلية للحيازات والتنفيذ والإيرادات والنفقات في سنة 2001.
    Evaluations and expenditures in the BEGE focus area UN التقييمات والنفقات في مجال التركيز على التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين
    :: Analyses of revenues and expenditures in all policy areas in order to enhance the contribution of Government expenditure and accelerate the full and effective implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. UN :: إجراء تحليل بأنواعه للإيرادات والنفقات في جميع مجالات السياسة العامة من أجل تعزيز مساهمة النفقات الحكومية والتعجيل بالتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين.
    34. The Board also noted that there continued to be gaps in disclosure of income and expenditures in the financial statements. UN 34 - ولاحظ المجلس أيضا استمرار وجود فجوات في الإفصاح عن الإيرادات والنفقات في البيانات المالية.
    Budget and expenditure for the biennium ended 31 December 2011 UN الميزانية والنفقات في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Summary of income and expenditure for management service agreements for the 12 months ended 31 December UN موجز الإيرادات والنفقات في إطار اتفاقات الخدمات الإدارية لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Table 7 shows income and expenditure as at 31 March 2013. UN ويبين الجدول ٧ الإيرادات والنفقات في ٣١ آذار/ مارس ٢٠١٣.
    Availability of funds for the Special Court for Sierra Leone as at 31 October 2011 and expenditures as at 31 October 2011 UN توافر الأموال للمحكمة الخاصة لسيراليون في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 والنفقات في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    The variance between appropriations and expenditures for the period amounted to $16,405,500, or 1.9 per cent of the appropriation. UN وبلغ الفرق بين الاعتماد والنفقات في الفترة المذكورة 500 405 16 دولار، أي نسبة 1.9 في المائة من الاعتماد.
    17. Information on the status of appropriations and expenditures is contained in paragraphs 45 to 48 of the report. UN 17 - وترد معلومات عن حالة الاعتمادات والنفقات في الفقرات 45-48 من التقرير.
    Figure C below contrasts budgets, funds available and expenditure under the Unified Budget since the year 2000. UN وترد في الشكل `جيم` أدناه مقارنة بين الميزانيات والأموال المتاحة والنفقات في الميزانيات الموحدة منذ عام 2000.
    The maximum premium rate for the insurance is 3 per cent, and the rate varies depending upon the trend in revenue and expense of the insurance system and other relevant economic conditions. UN والمعدل الأقصى لقسط التأمين هو 3 في المائة، ويختلف هذا المعدل تبعاً لاتجاه الإيرادات والنفقات في نظام التأمين وغير ذلك من الأوضاع الاقتصادية ذات الصلة.
    Table 5 shows a comparison between the approved budget of the secretariat, the CST, the CRIC, the GM and related expenditure for the period. UN ويعرض الجدول ٥ مقارنة بين الميزانية المعتمدة لكل من الأمانة، ولجنة العلم والتكنولوجيا، ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، والآلية العالمية، والنفقات في فترة السنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد