There are nominal charges for housing, telephone service and public transport. | UN | ولقد حُددت تعريفات رمزية للمساكن والخدمات الهاتفية والنقل العام. |
Since these residential buildings are usually located in towns, they also have good access to service companies and public transport. | UN | وبما أن هذه المباني السكنية تقع عادة في المدن، فإن وصول المقيمين فيها، إلى مرافق الخدمات والنقل العام يكون سهلا أيضا. |
In transport, there are some initiatives on land-use planning and public transport at the local government level. | UN | وهناك بعض المبادرات في قطاع النقل بشأن تخطيط استخدام اﻷراضي والنقل العام على صعيد الحكومات المحلية. |
Affordable public transportation is a key issue, notably for older persons. | UN | والنقل العام الميسور التكلفة مسألة أساسية، ولا سيما لكبار السن. |
Moreover, the draft law includes significant improvements for people with disabilities especially in the areas of buildings and facilities, public roads and traffic installations, and public transportation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن مشروع القانون أوجه تحسن ملحوظة من أجل الأشخاص المعوقين، وخاصة في مجالي التشييد والمرافق والطرق العامة ومرافق المرور والنقل العام. |
Token charges have been set for municipal services, telephone service and public transport. | UN | وحُددت أسعار رمزية لقاء الخدمات الحضرية، والهاتف، والنقل العام. |
This included territorial planning and management of buildings, public transport and waste management. | UN | وشمل هذا التخطيط العمراني وإدارة المباني والنقل العام وإدارة النفايات. |
This progress is particularly visible in construction, public transport and services. | UN | ويتجلى هذا التقدم بصفة خاصة في مجالات البناء والنقل العام والخدمات. |
Essential services have been identified as water, energy, public transport, communications, shelter, public health and sanitation. | UN | وتم تحديد هذه الخدمات اﻷساسية بوصفها المياه والطاقة والنقل العام والاتصالات والمــأوى والصحة العامة والمرافق الصحية. |
Essential services have been identified as water, energy, public transport, communications, shelter, public health and sanitation. | UN | وقد تم تحديد الخدمات اﻷساسية بوصفها المياه والطاقة والنقل العام والاتصالات والمأوى والصحة العامة والمرافق الصحية. |
Essential services have been identified as water, energy, public transport, communications, shelter, public health and sanitation. | UN | وتم تحديد هذه الخدمات اﻷساسية بوصفها المياه والطاقة والنقل العام والاتصالات والمأوى والصحة العامة والمرافق الصحية. |
Priority areas included marine litter, public transport and sound management of chemicals and wastes. | UN | وتشمل المجالات الأولوية النفايات البحرية والنقل العام والإدارة السلمية للمواد الكيمياوية والنفايات. |
There are changes to do with education, public transport, there are changes to do with the attempt to help the economy. | Open Subtitles | هناك تغييرات تتعلّق بالتعليم، والنقل العام هناك تغييرات تتعلّق بمحاولة إنقاذ الاقتصاد |
Provincial legislatures would have the power to make laws concurrently with the national Government on education, health, police, housing, public transport, welfare and agriculture. | UN | وسيكون للسلطات التشريعية في المقاطعات سلطة وضع القوانين بالاتفاق مع الحكومة الوطنية بشأن التعليم والصحة والشرطة واﻹسكان والنقل العام والرفاه والزراعة. |
These include publicity through different media such as television and radio, public transport such as buses and trains as well as LD's website. | UN | وتشمل هذه الرسائل الإعلان من خلال وسائط الإعلام كالتليفزيون والإذاعة والنقل العام كالحافلات والقطارات فضلاً عن الموقع الشبكي للوزارة. |
It further suggests that strategic spatial plans linked to accessibility and public transport together with other types of infrastructure should be used to promote more compact forms of urban expansion. | UN | كما يقضي بضرورة استخدام الخطط المكانية الاستراتيجية المرتبطة بسبل الوصول، والنقل العام إلى جانب أنواع أخرى من البنية الأساسية لتعزيز أشكال متماسكة من التوسع الحضري. |
Exposure to second-hand smoke is common in most types of indoor locations, for example, homes, workplaces, public transportation and public places. | UN | والتعرض للتدخين غير المباشر شائع في معظم أنواع الأماكن الداخلية، مثلا البيوت وأماكن العمل والنقل العام والأماكن العامة. |
public transportation is essential to the health and safety of rural communities. | UN | والنقل العام أساسي لصحة المجتمعات المحلية الريفية وسلامتها. |
Sustainable development of cities in poor countries entails investment in infrastructure such as roads, water, sewers, electricity and services such as schools, public transportation and health care. | UN | وتقتضي التنمية المستدامة للمدن الكائنة في البلدان الفقيرة الاستثمار في البنية الأساسية من قبيل شبكات الطرق والمياه والمجاري والكهرباء، والخدمات من قبيل المدارس والنقل العام والرعاية الصحية. |
Against the backdrop of rapid urban expansion on the continent, collaboration between the two organizations had never been greater in areas such as low-carbon building practices, urban mobility and public transportation. | UN | وعلى ضوء التوسع الحضري السريع في هذه القارة، لم يكن التعاون بين المنظمتين أقوى مما هو عليه الآن في مجالات من قبيل ممارسات البناء المنخفضة الكربون، والتنقل الحضري، والنقل العام. |
:: Favour energy-saving and well-integrated mass transportation. | UN | :: تعزيز الاقتصاد في استهلاك الطاقة والنقل العام المُدمَج إدماجا سليما. |