Obviously you're upset, And I'm sure you have your reasons, but let's talk about this, I'm sure we could figure something out. | Open Subtitles | من الواضح انك مستاء, وانا متأكد ان لديك أسبابك, ولكن دعنا نتحدث بخصوص هذا, اننى متأكد اننا سوف نجد حلاً. |
But you are... very talented, okay, And I'm sure you're gonna land on your feet. | Open Subtitles | ولكن انتي ، موهبة حقاً، حسناً وانا متأكد من أنكِ سوف تقفين على قدميكِ |
The new DJ starts in a few minutes, And I'm sure the boss wants you to be here. | Open Subtitles | ال دي جي الجديد سوف يبدأ بعد دقائق وانا متأكد ان الرئيس يريدك هنا |
We have the key to her house, And I'm pretty sure that half our clothes in our closet are hers. | Open Subtitles | لدينا مفتاح بيتهم وانا متأكد تماماً أن نصف الملابس بالخزانه هي ملابسها |
A man with your skills is extremely valuable,as I'm sure you're aware, and,uh,I just make sure all that doesn't go to waste. | Open Subtitles | رجل بمثل مهاراتك يكون ذات قيمة عاليه وانا متأكد أنك مدرك لهذا و .. انا فقط على التأكد من ان هذه المهارات لن تضيع |
He has the keys to this place, and I am sure that he would give them to you. | Open Subtitles | هو لديه مفاتيح ذلك المكان وانا متأكد انه سوف يعطيها لك |
And I'm sure his favorite emotion is the emotion of wanting to bone you. | Open Subtitles | وانا متأكد ان عاطفته المفضلة هي عاطفة ارادة ان يضاجعك |
And I'm sure it won't be a problem if I just go ask her about it then? | Open Subtitles | وانا متأكد بانه لن تكون هنالك مشكلة اذا قمت بسؤالها عن هذا حينها |
And I'm sure you could just break their hearts with your mean, mean words. | Open Subtitles | وانا متأكد بانك فقط ستحطم قلوبهم بلئمك , و لئم كلماتك. |
Yeah, And I'm sure we'll pass through them... | Open Subtitles | نعم وانا متأكد من أننا سوف نمر من خلالهم |
And I'm sure that you'll be happy at home being an insurance adjuster. | Open Subtitles | وانا متأكد انك ستكون سعيداً بالعودة للمنزل وتكمل باقي تفاهتك هناك |
And I'm sure you didn't get any satisfaction from being right. | Open Subtitles | وانا متأكد انك لم تحصل على اي رضا من كونك على حق |
And I'm sure you would've done the same thing. | Open Subtitles | وانا متأكد من انك كنت ستفعل الشيء نفسه |
Oh, I'm sure they do. And I'm sure some of it's even legit. | Open Subtitles | أنا متأكد ان لديهم أوراق رسمية وانا متأكد ان البعض منها قانوني |
And I'm sure, only Schafer and a few others know about it. | Open Subtitles | وانا متأكد ان فقط شافير وبعض الاخرون فقط يعلمون بهذا |
I've been thinking And I'm sure that couldn't have been Alison. | Open Subtitles | لقد كنت افكر وانا متأكد انه لا يمكن ان تكون أليسون |
And I'm sure when he typed it up, It was in the middle of the night | Open Subtitles | وانا متأكد أنه قام بكتابتها عند منتصف الليل |
And now I feel like such a terrible person because of it, And I'm sure that's what you feel, too. | Open Subtitles | وانا اشعر الان بأنني شخص سيء بسبب ذلك وانا متأكد بأنكِ تشعرين بذلك ايضا |
And, yes, we've had better days, And I'm sure we'll have a few hundred more weird ones if we stay together. | Open Subtitles | و , أجل ,كان لدينا أيام أفضل وانا متأكد سوف يكون لدينا بضعة مائة يوم أكثر غرابة |
But my calling is to spread the word of God, And I'm pretty sure the devil was using Montgomery to try to stop me. | Open Subtitles | لكن دعوتي كانت لنشر كلمه الاله في الارض وانا متأكد ان الشيطام كان يستخدم منتوجومري لكي يحاول ايقافي |
And I'm pretty sure the president wasn't renting an AMC gremlin. | Open Subtitles | وانا متأكد جدا ان الرئيس لم يستأجر سيارة اي ام سي قريملين |
Ma'am, this item is stolen, as I'm sure you know. | Open Subtitles | سيدتي هذه مسروقة، وانا متأكد انك تعرفين ذلك. |
I see flashes of you all the time and you've even started coming in my dreams now... and I am sure I must be in your dreams too Right? | Open Subtitles | ارى دائماً منك ومضات وانكِ قد بدأتِ تأتين الى أحلامي وانا متأكد اني أتي الى احلامك ايضاً صحيح ؟ |